Vertaling van "edv-system" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stimmen die Ergebnisse der Prüfung mit der Versandanmeldung überein, so überlässt die Abgangsstelle die Waren und vermerkt das Datum der Überlassung im EDV-System.
Jeżeli wyniki weryfikacji są zgodne ze zgłoszeniem, urząd wyjścia zwalnia towary i wpisuje do systemu komputerowego datę zwolnienia.
Die Kommission stellt anhand geeigneter Maßnahmen sicher, dass Daten zu allen im Siebten Rahmenprogramm finanzierten indirekten Maßnahmen in integrierten Datenbanken und einem gemeinsamen EDV-System erfasst und verarbeitet werden.
Komisja podejmuje stosowne środki dla zagwarantowania, że dane dotyczące wszystkich działań pośrednich finansowanych w ramach siódmego programu ramowego są przechowywane i przetwarzane w zintegrowanych bazach danych i przy użyciu wspólnego systemu komputerowego.
Sie gewährleistet außerdem die Entwicklung von SHIFT und seine Integration in das neue EDV-System, insbesondere die Integration der Funktionen, die für eine Entscheidungshilfe bei Verwaltungsmaßnahmen und Risikoanalysen an den Grenzkontrollstellen unerlässlich sind.
Komisja zobowiązana jest również opracować i połączyć system Shift w nowy system komputerowy, w szczególności funkcje wymagane w celu podejmowania decyzji w punktach kontroli granicznej, zarówno w zakresie spraw regulacyjnych, jak i analiz ryzyka.
Durch Integration der Funktionen von ANIMO und SHIFT richtet die Gemeinschaft umgehend ein einheitliches EDV-System ein. Die technischen Einzelheiten dieses Systems sind im Anhang festgelegt.
Wspólnota powinna możliwie jak najszybciej stworzyć system komputerowy integrujący funkcje systemów ANIMO i SHIFT w jedną architekturę. Specyfikacje techniczne przedmiotowego systemu zostały wymienione w Załączniku.
Funktioniert das EDV-System der Zollbehörden vorübergehend nicht, so gelten die in den Absätzen 1 bis 4 vorgesehenen Fristen.
Jeżeli system teleinformatyczny organów celnych czasowo nie funkcjonuje, terminy określone w ust. 1-4 mają nadal zastosowanie.
Ab dem 1. Juli 2009 ist die Abgabe einer Ausfuhrzollanmeldung in Papierform nur dann gestattet, wenn das EDV-System der Zollverwaltungen oder die EDV-Anwendung der Person, die die Anmeldung abgibt, nicht funktioniert.
Począwszy od dnia 1 lipca 2009 r., zgłoszenia celne wywozowe w formie papierowej dopuszcza się wyłącznie w przypadku, gdy nie działa system teleinformatyczny organów celnych lub osoby składającej zgłoszenie.
c) die Mitgliedstaaten, die die einschlägigen Unterlagen für die Bewertung ihrer Rechtsvorschriften zur Definition von „EDV-System" noch nicht übermittelt haben, aufzufordern, dies sobald wie möglich zu tun;
c) wzywa państwa członkowskie, które dotąd nie przekazały odpowiedniej dokumentacji do celu oceny ich przepisów prawnych dotyczących definicji "systemu komputerowego", aby uczyniły to jak najszybciej;
wenn das EDV-System der Zollbehörden nicht funktioniert;
Unbeschadet der Anwendung von Absatz 1 haben die Mitglieder und die Fraktionen unmittelbaren Zugang zum internen EDV-System des Parlaments zwecks Konsultation jedes nicht vertraulichen vorbereitenden Dokuments (Berichtsentwurf, Entwurf einer Empfehlung, Entwurf einer Stellungnahme, Arbeitsdokument, im Ausschuss eingereichte Änderungsanträge).
Z zastrzeżeniem akapitu pierwszego, posłowie oraz grupy polityczne mają, poprzez bezpośredni dostęp do wewnętrznego systemu komputerowego Parlamentu, wgląd do każdego dokumentu przygotowawczego, który nie ma charakteru poufnego (projekt sprawozdania, projekt zalecenia, projekt opinii, dokument roboczy, poprawki wniesione w komisji).
Jede Änderung ist ebenfalls in das EDV-System einzugeben.
Zmiany tych danych należy również wprowadzać do systemu komputerowego.
Der Empfang wird per Scanner quittiert, die Zustellmeldung gelangt sofort in unser EDV-System.
Odbiór kwituje się za pomocą skanera, a raport o doręczeniu natychmiast dociera do naszego systemu komputerowego.
Das EDV-System wird ein vereinfachtes papierloses Umfeld für den Handel bieten und stärker integrierte und schnellere Kontrollen durch die Behörden ermöglichen.
System komputerowy zaoferuje handlowcom uproszczone środowisko bez papierowego obiegu dokumentów i będzie sprzyjał bardziej złożonym i szybszym kontrolom prowadzonym przez organy.
Bei Anwendung des Notfallverfahrens müssen sämtliche Anmeldungen, die in das EDV-System eingegeben, aufgrund des Ausfalls des Systems aber noch nicht verarbeitet wurden, storniert werden.
Jeżeli zostaje podjęta decyzja o zastosowaniu procedury awaryjnej, każde zgłoszenie, które zostało wprowadzone do systemu komputerowego, ale nie zostało jeszcze przetworzone ze względu na awarię systemu, zostaje anulowane.