Jemand liebte es für einen Tag abgöttisch und warf es dann weg.
Podobała się komuś przez jeden dzień. A potem ją wyrzucił.
Wenn es länger als einen Tag dauert, ist es zu spät.
Ich verspreche dir, nicht einen Tag musst du ins Gefängnis.
Obiecuję ci, że nie spędzisz nawet jednego dnia w więzieniu.
Fehlte nie einen Tag auf der Arbeit, versorgte seine Familie.
Sie war nur einen Tag hier, also wird das nicht so schwer.
Była z nami tylko jeden dzień, więc powinno się udać.
Leider bleiben wir nur einen Tag und es war zu kurz.
Niestety, możemy pozostać tylko jeden dzień i to było krótkie.
Er hat so lange gewartet, er kann auch noch einen Tag warten.
Czekał tak długo, że może poczekać jeszcze jeden dzień.
Er war nur einen Tag da gewesen, und ihm fehlte überhaupt nichts.
W końcu był tu tylko jeden dzień i nawet nic mu nie było.
Es ist schade, ich blieb nur dort für einen Tag.
Szkoda, ja po prostu zatrzymaliśmy się tam na jeden dzień.
Geduld ist auch erforderlich, weil es mehr als einen Tag dauert.
Potrzebna jest również cierpliwość, ponieważ zajmuje więcej niż jeden dzień.
Versuche, einen Tag lang so wenig wie möglich sagen.
Przez jeden dzień, postaraj się mówić najmniej jak to tylko możliwe.
Wenn du also zuviel isst, so faste einen Tag.
Więc, jeśli jecie zbyt wiele, pościcie przez jeden dzień.
Ich wünschte nur, ich hätte einen Tag länger für das Training.
Chciałbym tylko żałować, że miałem jeden dzień dłużej na szkolenie.