Examples with "eines InDesign-Dokuments" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Speichern in diesem Format ist besonders hilfreich, wenn Sie eine QuarkXPress- oder PageMaker-Publikation in InDesign öffnen wollen, ein in einer früheren InDesign-Version erstelltes Dokument öffnen möchten oder Probleme mit einem Dokument haben - etwa, wenn sich Farbfelder nicht löschen lassen.
Zapisywanie w tym formacie przydaje się szczególnie w przypadku otwierania w programie InDesign publikacji programów QuarkXPress lub PageMaker, otwierania dokumentu stworzonego w poprzedniej wersji programu InDesign lub w przypadku wystąpienia problemów z dokumentem, takich jak np. brak możliwości usunięcia próbek kolorów.
Das Platzieren eines PDF-Dokuments in InDesign sorgt dafür, dass InDesign abstürzt, und zwar in CS5.5 und CS6.
Umieszczenie pliku PDF w programie InDesign skutkuje nieoczekiwanym zamknięciem programu InDesign wersji CS5.5 i CS6.
MAC: Beim Öffnen eines CS6-Dokuments in InDesign CC wird Text teilweise falsch ausgerichtet. (#3683021)
Mac: podczas otwierania dokumentu CS6 w InDesign CC wyrównanie części tekstu zostaje zaburzone. (#3683021)
Sie können aber am aktuellen Dokument oder an beliebigen anderen InDesign-Dokumenten weiterarbeiten.
Można kontynuować pracę na bieżącym lub jakimkolwiek innym dokumencie InDesign.
Hiermit wird der gesamte Inhalt des InDesign-Dokuments in die Aufgabendatei exportiert.
Eksportuje do pliku przydziału całą zawartość dokumentu InDesign.
Sie können Tabellen- oder Zellenformate jedoch nicht aus einem InDesign-Dokument importieren.
Nie możesz także importować stylów tabeli i komórki z dokumentu InDesign.
Sie können zusätzliche Fenster für dasselbe Dokument oder für andere InDesign-Dokumente öffnen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.