Der Geschmack ist nicht weniger ekelhaft als eine Milchzigarette.
Smak jest nie mniej obrzydliwy niż mleczny papieros.
Du bist ekelhaft und du betrügst dich bei der Saftkur.
Ich weiß, es war ekelhaft und traumatisch und schrecklich.
Wiem, że to było ohydne i traumatyczne, po prostu okropne.
Es ist ekelhaft, aber... danach wird er ein Held sein.
Jest to ohydne, ale po tym będzie bohaterem.
Er ist ziemlich ekelhaft, aber er leiht jedem Geld.
Jest trochę odrażający, ale pożyczy pieniądze każdemu.
Also bin ich nicht ekelhaft, sondern verschwörerisch.
Und fürs Protokoll, das Innere seines Körpers - war sehr ekelhaft.
A żeby było jasne, wnętrze jego ciała - było bardzo obrzydliwe.
Ich habe dir doch gesagt, daß es ekelhaft ist.
Wie ich hier von dir schwärme, das ist ja ekelhaft.
Ich finde, was Sie da tun, ist ekelhaft.
Nein, ekelhaft ist, dass er sich immer noch Notizen macht.
Ohydne jest to, że on nadal prowadzi ten dziennik.
Das ist so richtig ekelhaft und widerlich, wenn sie Sachen in sich reinstopfen.
To po prostu ohydne i obrzydliwe kiedy ludzie wpychają w siebie różne rzeczy.
So ekelhaft Verhalten von Tieren ist nicht ungewöhnlich.
Tak obrzydliwe zachowanie zwierząt nie jest niczym niezwykłym.