Download for Windows Premium
Publiciteit
entwischt
Geflecteerde vorm van entwischen

Vertaling van "entwischt" in Pools

uciekł
się wydostał
się wymyka
zwiał
wymknąć
zgubiłeś
uciekłeś
się wymknął
się uciec
uciekła
uciekło
ucieknie
Derjenige, der das getan hat, ist mir entwischt.
Pozwoliłem temu, kto to zrobił, by mi uciekł.
Pete, das war der letzte Mörder, der mir je entwischt ist.
Pete, to był jedyny morderca, który uciekł z moich rąk.
Aber wie ist er aus dem Käfig entwischt?
On uciec! - Ale jak się wydostał z klatki?
Wir haben ihn, aber beeil dich, sonst ist er entwischt...
Ale pospiesz się, bo on się wymyka.
Hast du ihn gefunden... oder ist er uns wieder entwischt?
Znalazłeś go... czy znowu nam uciekł?
Mein königlicher Herr, Fleance ist uns entwischt.
Najłaskawszy pani... niestety, Fleance uciekł.
Beobachte die Treppen und sorg dafür, dass er mir nicht entwischt.
Obserwuj schody, upewnij się, że nie zejdzie przede mną.
Die kleine Lady ist mir entwischt, aber ich hab sie gerade gehört.
Ta mała panienka wymsknęła mi się, ale właśnie ją usłyszałem.
Und wenn er der Überwachung entwischt, dann finden wir sie nie.
Ta, ale jeśli wymknie się, to może nigdy jej nie znajdziemy.
Nachdem sie entwischt war, haben wir sie bis hierher verfolgt.
Po tym jak kobieta uciekła, goniliśmy ją aż tutaj.
Wenn der Kerl entwischt, wird das eure letzte Sorge sein.
Jeśli ten gość ucieka, to będzie najmniejsze z twoich zmartwień.
Peck fand die Wanze, und er ist uns entwischt.
Peck znalazł pluskwę i się nam wymknął.
Und? Sag mir jetzt nicht, dass er dir entwischt ist.
Tylko nie mów, że go zgubiłeś.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor entwischt in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 307. Exact: 307. Verstreken tijd: 37 ms.