Download for Windows Premium
Publiciteit
eu-marktes

Vertaling van "eu-marktes" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rynku UE
unijnego rynku
rynku unijnego
Die Attraktivität des EU-Marktes für chinesische Ausführer wurde auch durch die zahlreichen Versuche belegt, den geltenden Antidumpingmaßnahmen auszuweichen.
Atrakcyjność rynku UE dla chińskich eksporterów została również wyraźnie wykazana na przykładzie licznych prób unikania obowiązujących środków antydumpingowych.
Ferner wird behauptet, dass die Einfuhrströme der betroffenen Ware wegen der Attraktivität des EU-Marktes weiter steigen dürften.
Zarzuca się także, że przywóz produktu objętego postępowaniem prawdopodobnie zwiększy się z powodu atrakcyjności rynku UE.
Nach einer Analyse des derzeitigen politischen Rahmens und der Entwicklung des EU-Marktes für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse wurden vorläufige Ziele für eine reformierte gemeinsame Marktorganisation festgelegt.
Po przeanalizowaniu obecnych ram polityki i rozwoju unijnego rynku produktów rybołówstwa i akwakultury, określono wstępne cele zreformowanej wspólnej organizacji rynku.
Der Verbrauch von ökologischen Erzeugnissen in der EU ist in letzten Jahren kontinuierlich gestiegen und macht heute rund 2 % des EU-Marktes aus.
W ostatnich latach odnotowano stały wzrost konsumpcji produktów ekologicznych w UE i obecnie stanowi ona około 2 proc. unijnego rynku.
Auf der Grundlage dieser Berechnung wurde die Kapazitätsreserve der chinesischen Hersteller im Untersuchungszeitraum der Überprüfung auf über 800000 Tonnen geschätzt, d. h. in etwa auf das Siebenfache des insgesamt verfügbaren EU-Marktes und fast das Neunfache der Produktionsmengen der EU-Hersteller (geschätzt auf 92461 Tonnen).
Na podstawie powyższych wyliczeń wolne moce produkcyjne chińskich producentów określono na ponad 800000 ton w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym, tj. na siedmiokrotność całości dostępnego rynku unijnego oraz na prawie dziewięciokrotność wielkości produkcji producentów unijnych (określanej na 92461 ton).
Dies wird vor allem kleinen Unternehmen helfen, die Möglichkeiten des EU-Marktes auszuschöpfen.
Akt ten umożliwi zwłaszcza małym przedsiębiorstwom pełne korzystanie z rynku unijnego.
Das System der Einfuhrgenehmigungen wird zur Kontrolle dieser Einfuhren, welche für das Funktionieren des EU-Marktes allerdings kein Problem darstellen, weiterhin angewandt.
System pozwoleń na przywóz nadal obowiązuje w odniesieniu do kontroli tego importu, co jednak nie stanowi problemu w odniesieniu do funkcjonowania rynku UE.
Dies gilt umso mehr angesichts der erheblichen chinesischen Überkapazitäten für diese Ware, die auf der Grundlage spezieller Marktinformationen der Antragsteller auf mehr als das Doppelte des gesamten EU-Marktes geschätzt werden.
Jest to tym bardziej istotne, jeżeli wziąć pod uwagę znaczną nadwyżkę chińskich mocy produkcyjnych w odniesieniu do tego produktu, szacowaną na podstawie specjalistycznych danych rynkowych dostarczonych przez skarżących na ponad dwukrotność całego rynku UE.
Zu diesem Zweck wurden folgende Aspekte untersucht: a) die Kapazitätsreserven und das Verhalten in Bezug auf Mengen und Preise der ausführenden chinesischen Hersteller und b) die Attraktivität des EU-Marktes für chinesische Ausführer hinsichtlich der Preise und Mengen.
W tym zakresie przeanalizowano następujące elementy: a) moce produkcyjne oraz zachowanie chińskich producentów eksportujących w kontekście wielkości i cen; oraz b) atrakcyjność rynku UE dla chińskich eksporterów pod względem cen i wielkości.
Ein wirklicher Übergang von Bürgern des gemeinsamen EU-Marktes zu Unionsbürgern mit vollen Rechten und Pflichten sollte sobald wie möglich erfolgen, zum Vorteil für uns alle.
Prawdziwe przejście od obywateli wspólnego rynku UE do obywateli UE dysponujących pełnią praw i obowiązków powinno nastąpić tak szybko, jak to tylko możliwe, przynosząc korzyści nam wszystkim.
Diese Beschränkungen tragen zu einem Wettbewerbsmangel zwischen Zentralverwahrern und der Fragmentierung des EU-Marktes bei, was mit vorstehend beschriebenen Auswirkungen verbunden ist.
Ograniczenia te przyczyniają się do braku konkurencji między CDPW oraz do fragmentacji rynku UE, co wiąże się z wszystkimi opisanymi wyżej konsekwencjami.
Die Zunahme der Einfuhren aus Kanada konnte vor dem Hintergrund der in der Ausgangsuntersuchung festgestellten Größe des EU-Marktes nicht als vernachlässigbar angesehen werden.
Wzrost przywozu z Kanady nie może być uznany za nieistotny, biorąc pod uwagę rozmiary unijnego rynku ustalone w dochodzeniu pierwotnym.
12.1 Das öffentliche Beschaffungswesen ist ein besonders heikles Thema, bei dem die EU jedoch offensiver auftreten sollte, da die US-amerikanischen Unternehmen derzeit mehr von der Offenheit des EU-Marktes profitieren als umgekehrt.
12.1 Zamówienia publiczne to szczególnie newralgiczna kwestia, lecz UE powinna przyjąć bardziej aktywne podejście w tym zakresie, ponieważ firmy USA korzystają obecnie z większej otwartości rynku UE niż odwrotnie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor eu-marktes in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 99. Exact: 99. Verstreken tijd: 40 ms.