Aber wenn sie nichts Falsches getan hat, finde ich nicht...
Ale jeśli ona nie zrobiła nic złego, nie uważam, by...
Wenn es zu diesem Ergebnis führt, finde ich das sehr gut.
Jeśli to jest jej rezultat, uważam, że to bardzo dobra rzecz.
Wenn ich jemanden finden will, dann finde ich ihn auch.
Kiedy zaczynam kogoś szukać, znajduję go.
Wie auch die vorherige Frage, finde ich diese sehr wichtig.
Podobnie jak w przypadku poprzedniego pytania, uważam to za bardzo ważne.
Von diesen zwei Interpretationen finde ich die zweite weit überzeugender.
Z tych dwóch interpretacji uważam tę drugą za znacznie bardziej przekonującą.
Die Bedingungen gehalten wurden und keine Verzögerungen - das finde ich sehr gut.
Terminy zostały dotrzymane i brak opóźnień - co uważam za bardzo dobre.
Die in dem Bericht enthaltenen Maßnahmen finde ich jedoch unzureichend.
Uważam jednak, że środki przedstawione w sprawozdaniu są niewystarczające.
Diese Form ausgeprägter Kreativität finde ich, ist ein großartiges Beispiel.
Tak więc, jako forma żywej twórczości, uważam to za wspaniały przykład.
Darum finde ich, dass das Verfahren einfach sein muss.
Dlatego uważam, że nasza procedura musi być uproszczona.
Aber was ist diese Pflanze, finde ich leider gescheitert.
Ale co to za roślina, uważam, niestety, nie powiodło się.
Liebesszenen mit Honig finde ich eher abtörnend.
Sceny miłosne z miodem uważam raczej za odpychające.
Deswegen finde ich, wir müssen einen Schritt nach dem anderen machen.
Dlatego uważam, że powinniśmy iść krok po kroku.
Deshalb finde ich es falsch, dass nichts passiert.
Dlatego też uważam, że to źle, że nic się nie dzieje.