Freundlich, hilfsbereit, flexibel und gut informiert über die Gegend.
Przyjazny, pomocny, elastyczny i ma wiedzę na temat okolicy.
Ich kann flexibel sein, wenn es um das genaue Jahr geht.
Mogę być elastyczny, gdy w grę wchodzi konkretny rok.
Er ist gleichzeitig wendig, flexibel und kompakt wie auch schnell und effektiv.
Jest zwrotny, wszechstronny i kompaktowy, a jednocześnie szybki i skuteczny.
Es ist hoch zuverlässig und flexibel und kann in zahlreichen Anwendungsbereichen eingesetzt werden.
Jest wysoce niezawodny i wszechstronny, może być użyty w dowolnej aplikacji.
Wir streben danach, unsere Kunden schnell und flexibel zu bedienen.
Staramy się być w stanie szybko i elastycznie obsługiwać naszych klientów.
Allerdings sollte dieses Instrument nicht entwertet, sondern flexibel eingesetzt werden.
Ale ten instrument nie powinien się dewaluować, powinniśmy stosować go elastycznie.
Darüber hinaus sollen sie flexibel sein und weltweit eingesetzt werden können.
Ponadto muszą być elastyczne oraz posiadać możliwość zastosowania na całym świecie.
Ich bin sehr flexibel und ich habe nichts dagegen arbeiten extra.
Jestem bardzo elastyczny i nie mam nic przeciwko pracy extra.
Wir sind flexibel und können alle, sogar sehr schwierige Aufgaben erfüllen.
Jesteśmy elastyczni i potrafimy sprostać nawet z pozoru bardzo trudnym zadaniom.
Dies waren schöne Farben, weich und flexibel und leicht zu waschen.
Miały piękne kolory, były miękkie i elastyczne oraz łatwe do prania.
Es ist furchtbar flexibel, falls es beim ersten Mal nicht klappt.
Jest bardzo elastyczne, jeśli nie wyjdzie za pierwszym razem.
Weiche Schäkel sind sehr flexibel und einfach um fast alles zu wickeln.
Miękkie szekle są bardzo elastyczne i łatwe do owinięcia wokół prawie wszystkiego.
Ich kann nstruktive Kritik akzeptieren und bin geduldig, fürsorglich und flexibel.
Potrafię przyjąć nstruktywną krytykę, jestem cierpliwy, opiekuńczy i elastyczny.