We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przynosi owoc
owocuje
owoc przynosili
przynosi owoce
Es ist aber auch gewiss, dass mitten in der Dunkelheit immer etwas Neues aufkeimt, das früher oder später Frucht bringt.
Jednak jest równie pewne, że pośród ciemności zaczyna zawsze wyrastać coś nowego, co wcześniej czy później przynosi owoc.
Wie Jakob seinen Vater Isaak angelogen hat, wird er nun selbst angelogen, während die gute Tat des Ruben Frucht bringt.
Kłamstwo, jakie Jakub popełnił w stosunku do Izaaka, powtarza się w takim samym wymiarze w stosunku do samego Jakuba, podczas gdy dobry czyn Rubena przynosi owoc wielokrotny.
Ein Baum, der keine Frucht bringt, gibt zumindest Schatten.
Drzewo, które nie rodzi owoców, daje przynajmniej cień.
Lass zu, dass die Taufgnade in dir Frucht bringt auf einem Weg der Heiligkeit.
Pozwól, by łaska twego chrztu owocowała na drodze świętości.
Diesen Gebetsruf kann man an verschiedenen Stellen hören, und es scheint, daß er auch auf verschiedene Weise Frucht bringt.
To wołanie odzywa się z różnych stron i - zdaje się - że w różny sposób też owocuje.
Mein Vater wird dadurch verherrlicht, dass ihr reiche Frucht bringt und meine Jünger werdet.
Das geschieht, wenn die "Einheit-der-Zweien" mit Leben Frucht bringt, also mit Übermittlung der Gabe des Lebens an eine neue menschliche Person.
Staje się to wtedy, gdy "jedność dwojga" zaowocuje życiem, czyli przekazaniem daru życia nowej ludzkiej osobie.
Er ist wie ein Baum, der an Wasserbächen gepflanzt ist, der zur rechten Zeit seine Frucht bringt und dessen Blätter nicht welken.
Jest on jak drzewo zasadzone nad płynącą wodą, które wydaje owoc w swoim czasie.
Jeden Tag säe ich und rufe euch zur Bekehrung auf, damit ihr Gebet, Friede, Liebe seid und das Weizenkorn, das sterbend hundertfach Frucht bringt.
Każdego dnia sieję i wzywam was do nawrócenia, abyście byli modlitwą, pokojem, miłością, ziarnem, które obumierając wydaje plon stukrotny.
Er fügt sich ein in diese Geschichte von Aussaat und Ernte, von Träumen und Bestrebungen, von Anstrengung und Engagement, von harter Arbeit, die den Boden gepflügt hat, damit er seine Frucht bringt.
Wpisuje się w tę historię siania i zbierania, marzeń i poszukiwań, wysiłków i zobowiązań, ciężkich prac, które orzą ziemię, aby wydała z siebie owoce.
Der Glaube ist aber ein Geschenk, das uns gegeben wird, damit wir es teilen; er ist ein Talent, das wir empfangen haben, damit es Frucht bringt; er ist ein Licht, das nicht verborgen bleiben darf, sondern das ganze Haus erleuchten soll.
Ale wiara jest darem, który został nam dany, abyśmy się nim dzielili; jest podarowanym talentem, który ma owocować; jest światłem, które nie powinno nigdy pozostawać w ukryciu, ale winno oświetlać cały dom.
Gerade die Mannigfaltigkeit und das Vielerlei machen ihren Reiz aus. Jede Blume, jeder Baum und jede Frucht bringt außer ihrer Schönheit in sich durch ihren Gegensatz auch die Eigenschaften der übrigen hervor und zeigt zum Nutzen die besondere Lieblichkeit eines jeden und aller.
Właśnie zmienność i różnorodność kształtują ich wdzięk; każdy kwiat, każde drzewo, każdy owoc, piękny sam w sobie, uwydatnia - przez kontrast - zalety innych i podkreśla wyjątkowy powab wszystkich i każdego z osobna. 7 Tak też powinno być między ludźmi.
Jede Rebe an mir, die keine Frucht bringt, schneidet er ab, und jede Rebe, die Frucht bringt, reinigt er, damit sie mehr Frucht bringt(Joh 15,1-2).
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.