Download for Windows Premium
Publiciteit
furchtlos
nieustraszony
odważny
nieustraszenie
odważnie
bez lęku
bez strachu
niczego się nie boi
Jaś
odwagę
nie boisz
Du bist furchtlos auf eine Art, die ich nie kennen werde.
Jesteś nieustraszony w sposób, którego ja nigdy nie poznam.
Ich hab Angst, dabei sollte ich furchtlos sein.
Boję się, a powinienem być nieustraszony.
Keiner war so furchtlos wie ich.
Nikt nie był tak odważny jak ja.
Ich habe gelernt, mutig und furchtlos zu sein.
Nauczyłam się być dzielna i odważna.
Er tritt furchtlos in den Kampf gegen Kriminelle und Bösewichte um das Leben der Menschheit ein.
Nieustraszenie wkracza do walki z przestępcami i złoczyńcami o życie ludzkości.
Ihr werdet außergewöhnlich dynamisch, furchtlos, und gleichzeitig sehr mitfühlend.
Stajecie się wyjątkowo dynamiczni, nieustraszeni, ale równocześnie bardzo współczujący.
Ich verliebte mich in dich, weil du furchtlos warst.
Zakochałem się w tobie, bo byłaś nieustraszona.
Du bist furchtlos, liebevoll und hast deinen eigenen Kopf.
Jesteś nieustraszona, kochająca i masz swoje zdanie.
Sie sind furchtlos, unerbittlich und absolut inspirierend.
nieustraszone, zaciekłe i niezwykle inspirujące.
Amador war clever, talentiert und furchtlos.
Amador była bystra, utalentowana i nieustraszona.
Um Frieden zu haben, müssen wir furchtlos sein.
Aby mieć pokój, musimy być nieustraszeni.
Unsere Kuh ist furchtlos und wird jede abzuwehren.
Nasza krowa jest nieustraszony i odeprzeć każdy.
Ein Krieger, stolz, furchtlos, er lebt nur für den Kampf.
Wojownik, dumny, nieustraszony, żyjący tylko po to by walczyć.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor furchtlos in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 267. Exact: 267. Verstreken tijd: 42 ms.