Download for Windows Premium
Publiciteit
gabor
Gabor m
Nach einigen Berechnungen hat Gabor... entschieden, unsere Filiale zu schließen.
Gabor sobie wszystko policzył i... zdecydował się zamknąć nasz oddział.
Eine Woche lang hatten wir das Vergnügen im Haus von Gabor zu wohnen und wir waren begeistert.
Przez tydzień, mieliśmy przyjemność zatrzymać się w domu Gabor i kochaliśmy go.
Daniela Gabor - ,Ein Schritt zu weit?
Daniela Gabor - O krok za daleko?
Im Gegensatz zu den anderen Eigentümer der Wohnung, hatte Gabor immer in Kontakt gewesen und alle unsere Fragen beantwortet.
W przeciwieństwie do innego właściciela mieszkania, Gabor był zawsze w kontakcie i odpowiedział na wszystkie nasze pytania.
In dem heute angenommenen Bericht von Gabor Harangozó wird das außerordentlich wichtige Problem der Auswirkungen der Kohäsionspolitik auf die Integration der am stärksten gefährdeten Gemeinschaften und Gruppen aufgeworfen.
Przyjęte dziś sprawozdanie pana posła Harangozó podejmuje wyjątkowo ważny problem wpływu polityki spójności na integrację najbardziej zagrożonych społeczności i grup.
Ich weiß, worauf Sie aus sind, "Miss Gabor".
Wiem czego chcesz "pani Gabor."
Betrifft: Schließung der Schuhfabrik Gabor
Dotyczy: zamknięcia fabryki butów Gabor
Hallo Gabor, schön Sie zu sehen.
Dobrze cię ponownie widzieć.
Machen Sie das mit Gabor?
Gabor robi to na tobie? -Co robi?
Von der 500 m entfernten Bushaltestelle Dayka Gabor gelangen Sie direkt zum Südbahnhof von Budapest.
W odległości zaledwie 500 metrów od hotelu znajduje się przystanek autobusowy Dayka Gabor, skąd można dojechać bezpośrednio na południowy dworzec kolejowy Deli.
Zsa Zsa Gabor vom feinsten.
Zsa Zsa Gabor w swoim najlepszym wydaniu.
Hallo Gabor, schön Sie zu sehen.
Dzień dobry, panie Gabor. Miło znów pana widzieć.
Selbst Gabor wäre heute noch in Talk-Shows.
Nawet Garbo siedziała by teraz w talk-showach i się sprzedawała.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor gabor in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 32 ms.