We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
odpowiednie programy
odpowiednich programów
Der interkulturelle Dialog würde sich auf Sektoren beschränken, für die es bereits geeignete Programme gibt; weitere Bereiche sowie sektorübergreifende Ansätze für den interkulturellen Dialog könnten nicht untersucht werden.
Dialog międzykulturowy ograniczałby się wyłącznie do sektorów, w których już istnieją odpowiednie programy, co nie pozwoliłoby na zbadanie możliwości istniejących w innych dziedzinach ani na rozpatrywanie dialogu międzykulturowego jako zagadnienia międzysektorowego.
Die öffentlichen Arbeitsämter sollten deshalb geeignete Programme wie berufsbildende Maßnahmen, Berufsberatung und -orientierung usw. vorsehen.
Publiczne służby ds. zatrudnienia powinny prowadzić odpowiednie programy: szkolenia zawodowe, doradztwo zawodowe itd.
Diese Clusterbildung gilt es durch geeignete Programme weiter zu fördern.
(ba) geeignete Programme für die Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich des Informationsaustauschs und der technischen Unterstützung zur Förderung und Bewertung der europäischen Systeme und Tätigkeiten auf dem Gebiet der Konformitätsbewertung, der Marktüberwachung und der Akkreditierung entwickelt.
(ba) przygotowanie odpowiednich programów współpracy z krajami trzecimi związanych z wymianą informacji i pomocy technicznej w celu promocji i oceny europejskich systemów i działań związanych z oceną zgodności, nadzorem rynkowym i akredytacją;
Diese Clusterbildung gilt es durch geeignete Programme zu fördern.
Allerdings muss man sich rechtzeitig auf die künftige Entwicklung des Sektors einstellen und geeignete Programme aufstellen, um die sozioökonomischen Folgen für Regionen, in denen der Textilsektor eine vorherrschende Rolle spielt, zu mildern.
Niemniej jednak istnieje realna potrzeba przewidzenia wydarzeń w tym sektorze i wprowadzenia odpowiednich programów umożliwiających złagodzenie socjoekonomicznego wpływu na regiony, gdzie znajduje się silna koncentracja tego przemysłu.
Aus diesem Grund müssen geeignete Programme eingerichtet werden, um nicht nur die Frage der besseren Ausbildung für Arbeiter des Textil- und Bekleidungssektors anzugehen, sondern auch, um die sozioökonomischen Folgen für die Regionen zu mildern, in denen der Sektor hauptsächlich vertreten ist.
Z tego względu należy wprowadzić odpowiednie programy, które nie tylko zajmować się będą zagadnieniem lepszego szkolenia pracowników branży tekstylno-odzieżowej, lecz także łagodzeniem socjoekonomicznego wpływu na te regiony, gdzie znajduje się silna koncentracja tego przemysłu.
Außerdem ist eine Weitsicht notwendig, die fähig ist, geeignete Programme für die von schwerwiegenderen Ungerechtigkeiten und von Instabilität betroffenen Gebiete vorzuplanen, damit allen der Zugang zu authentischer Entwicklung gewährleistet wird, die das Wohl der Kinder fördert; sie sind ja die Hoffnung der Menschheit.
Ponadto potrzebna jest dalekowzroczna wizja, zdolna do zapewnienia odpowiednich programów dla obszarów dotkniętych najpoważniejszymi niesprawiedliwościami i niestabilnością, aby wszystkim zapewniono dostęp do autentycznego rozwoju, który promuje dobro dzieci będących nadzieją ludzkości.
Es sollten geeignete Programme und Verfahren festgelegt oder erforderlichenfalls fortgeführt werden, um zuverlässige Überwachungsdaten darüber zu gewinnen, ob in Teil A des Anhangs III aufgeführte Stoffe in der Umwelt vorhanden sind.
Należy odpowiednio przyjąć lub utrzymać odpowiednie programy i mechanizmy w celu uzyskania adekwatnych danych z monitorowania dotyczących obecności w środowisku substancji wymienionych w części A załącznika III.
Statistiken zum Sozialtourismus würden es der Kommission und den Mitgliedstaaten ermöglichen, konkrete Bedürfnisse unterschiedlicher sozialer Gruppen zu ermitteln und geeignete Programme zu entwickeln.
Statystyki na temat turystyki społecznej umożliwiłyby Komisji i państwom członkowskim zidentyfikowanie szczególnych potrzeb różnych grup społecznych i opracowanie odpowiednich programów.
Die Kommission entwickelt zu diesem Zweck in Zusammenarbeit mit Mitgliedstaaten geeignete Programme.
W tym celu Komisja we współpracy z państwami członkowskimi opracowuje odpowiednie programy.
fordert die neuen Mitgliedstaaten auf, die soziale Eingliederung von Menschen mit Behinderungen effektiver als bisher zu fördern und gleichzeitig geeignete Programme zur Förderung der Schul- und Berufsausbildung sowie zur Förderung der Beschäftigung auszuarbeiten;
wzywa nowe Państwa Członkowskie do propagowania integracji społecznej osób niepełnosprawnych w skuteczniejszy niż dotychczas sposób, oraz do opracowania odpowiednich programów szkolenia zawodowego i zwiększania poziomu zatrudniania;
Die Mitgliedstaaten erstellen spätestens zum 1. Juli 1990 geeignete Programme zur schrittweisen Verminderung der jährlichen Gesamtemissionen aus bestehenden Anlagen.
Nie później niż do dnia 1 lipca 1990 r. Państwa Członkowskie sporządzą odpowiednie programy stopniowego zmniejszenia całkowitych rocznych emisji z istniejących obiektów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.