Vertaling van "halb voll" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Na ja, im Moment ist mein Glas halb voll.
Der Kerl ist einer dieser unerträglichen "Das Glas ist immer halb voll" - Typen.
Jest jednym z tych durniów, dla których szklanka zawsze jest w połowie pełna.
Mein Verdacht ist groß, dunkel und gutaussehend, aber ich bin ein "das Glas ist halb voll" Mädchen.
Wydaję mi się, że jest wysoki, śniady i przystojny, ale jestem "szklanka do połowy pełna" typem dziewczyny.
Also... Glas halb voll oder Glas halb leer?
Warum sieht der eine buchstäblich das Glas halb voll und jemand anderes sieht es buchstäblich halb leer?
Dlaczego niektórzy dosłownie widzą szklankę w połowie pełną, a inni w połowie pustą?
Wenn du jetzt "Das Glas ist halb voll" vom Stapel lassen willst, tu es nicht.
Jeśli chcesz powiedzieć, że "szklanka jest w połowie pełna", to daruj sobie.
Es war halb voll.
Była w połowie pełna.
Die Dose ist halb voll.
Fiolka jest w połowie pełna.
Die Dose ist halb voll.
Butelka jest w połowie pełna.
Man wird nichts, wenn man denkt, das Glas ist halb voll.
Niczego nie osiągniesz, jeśli myślisz, że szklanka jest w połowie pełna.
Wenn der Eimer halb voll ist, leert die Letzte ihn draußen aus.
Für sie ist das Glas immer halb voll.
Seine Abwesenheit... hinterlässt meine Brust... nur halb voll.