Betrifft: Abbau der GMO für den Sektor Faserflachs und -hanf
Dotyczy: likwidacji wspólnej organizacji rynku lnu i konopi
Sie werden insbesondere auf der Grundlage der jüngsten durchschnittlichen Anbauflächen von Faserflachs und -hanf festgesetzt, die gegebenenfalls nach Maßgabe ihres tatsächlich produktiven Anteils angepaßt werden und bei denen auch der durchschnittliche Faserertrag berücksichtigt wird.
krajowe ilości gwarantowane powinny być ustalane w szczególności z uwzględnieniem najnowszych danych o średniej wielkości obszarów upraw lnu i konopi, skorygowanych w razie potrzeby, aby odzwierciedlić faktyczne wielkości obszarów produkcyjnych, pomnożonych przez średni uzysk włókna;
Die gemeinsame Marktorganisation für Faserflachs und -hanf umfasst eine Interventionsregelung im Rahmen des Binnenmarktes und eine Regelung für den Handel mit Drittländern.
Wspólna organizacja rynków lnu i konopi uprawianych na włókno obejmuje system regulujący rynek wewnętrzny i wymianę handlową z państwami trzecimi.
Gemäß Artikel 5a Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 wird die Flächenzahlung für Faserflachs und -hanf von folgenden Bedingungen abhängig gemacht:
W celu zastosowania art. 5a ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1251/1999, w przypadku płatności obszarowej w odniesieniu do lnu i konopi przeznaczonych do wytwarzania włókien wymaga się:
Deshalb wurde Hanf bis vor kurzem vor allem für industrielle Zwecke angebaut.
Dlatego też do niedawna konopie uprawiano głównie do celów przemysłowych.
Hier sind Kontraste willkommen, also können Sie auch Hanf verwenden.
Tutaj kontrasty są mile widziane, więc nie krępuj się używać nawet konopi.
Experten untersuchen verschiedene Möglichkeiten, Hanf als Tierfutter zu verwenden.
Specjaliści badają różne sposoby wykorzystania konopi jako paszy dla zwierząt.
Weil ich Hanf an meinen Füßen trage und keine toten Schlangen.
Ponieważ noszę konopie, a nie martwe węże na nogach.
Hanf spielt eine wichtige Rolle in einigen asiatischen Ländern in den kommenden Jahren.
Konopie odegrają ważną rolę w kilku krajach azjatyckich w nadchodzących latach.
Von allen natürlichen Ressourcen fand ich das Beste - Hanf.
Ze wszystkich zasobów naturalnych znalazłem to, co najlepsze - konopie.
Hanf wird seit jeher in unserem Kulturraum angebaut und geschätzt.
Konopie zawsze były uprawiane i doceniane w naszej kulturze.
Apfel und Hanf sorgen für ein besonders erfrischendes Duscherlebnis für Körper und Geist.
Jabłka i konopie zapewniają szczególnie orzeźwiające doznania pod prysznicem dla ciała i umysłu.
Besonders beliebt sind auch unsere vielseitigen Portemonnaies aus Leder, Filz und Hanf.
Szczególnie popularne sa nasze wszechstronne portfele wykonane ze skóry, filcu i konopi.