Sie ging weg mit ihrer Mutter, sagte nicht wohin.
Wyjechała z matką ale nie powiedziała dokąd wyjeżdża.
Jane Austen lebte bei ihrer Mutter, Schwester, Freundin und drei Dienern.
Jane Austen mieszkała z matką, siostrą, dziewczyną i trzema służącymi.
Sie denkt, du hättest etwas mit dem Tod ihrer Mutter zu tun.
Uważa, że miałeś coś wspólnego ze śmiercią jej matki.
Sie kommt nach ihrer Mutter, der Norden ist nicht stark in ihr.
To zasługa jej matki, niewiele w niej północnej krwi.
Sie im Zimmer Ihrer Mutter zu sehen, ruft glückliche Erinnerungen wach.
Twój widok w pokoju twojej matki, przywraca mi szczęśliwe wspomnienia.
Irgendwie entstand... eine Verbindung zwischen Ihnen und dem Mörder Ihrer Mutter.
Jakoś... stworzyło się połączenie między tobą a zabójcą twojej matki.
Ich habe gehört, es gab eine Auseinandersetzung bei der Beerdigung Ihrer Mutter.
Słyszałam, że na pogrzebie twojej matki doszło do jakiejś kłótni.
Sie gehörten meiner Großmutter und davor ihrer Mutter.
Należały do mojej babki, a przedtem do jej matki.
Das ist eine andere Kraft, als die ihrer Mutter.
To jest moc innego rodzaju niż jej matki.
Der Geist ihrer Mutter... hat sie gestern Nacht übel erschreckt.
Duch jej matki dość mocno ją wystraszył ostatniej nocy.
Es hieß, sie und der Farbige waren im Haus ihrer Mutter.
Zapewniała nas, że pojechali do domu jej matki.
Gina, nach dem Tod Ihrer Mutter passierten sehr viele Dinge.
Gina, tyle się wydarzyło po śmierci twojej matki.
Sie denkt, du hättest etwas mit dem Tod ihrer Mutter zu tun.
Myśli, że masz coś wspólnego ze śmiercią jej matki.