Vertaling van "im Wohnheim" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich kann nicht glauben, dass es hier im Wohnheim passiert ist.
Sag doch deiner Mom, dass du bei mir im Wohnheim schläfst.
Zawsze mozesz powiedziec mamie, ze spisz u mnie w akademiku.
Ja, wir treffen dich im Wohnheim.
Eine Studentin wurde im Wohnheim umgebracht.
Benny Rockland, Student der Uni in Metropolis, wohnte im Wohnheim.
+Bitte beachten Sie, dass im Wohnheim keine Bettdecken, Bettwäsche, Handtücher und Küchenutensilien zur Verfügung stehen.
Prosimy mieć na uwadze, że w akademikach nie ma pościeli, ręczników ani sprzętu kuchennego.
Ich muss Zeit im Wohnheim verbringen, um mich als Königin zu etablieren.
Muszę spędzić trochę czasu w akademiku, żeby mianować się królową.
Seit meiner Schulzeit wohne ich bereits im Wohnheim, also bin ich eine...
Od mego liceum mieszkam już w akademiku, więc jestem bardzo...
Ausländische Studierende, die Platz im Wohnheim benötigt, sollte jährliche Miete zahlen.
Zagraniczni studenci, kto potrzebuje miejsca w akademiku powinni płacić czynsz roczny.
Und ich hänge es im Wohnheim und beim Behindertenbüro auf.
A ja ogłoszę to w akademiku i biurze niepełnosprawnych.
Ich hörte, jemand lebte heimlich im Wohnheim.
Słyszałem, że ktoś po kryjomu mieszka w akademiku.
Viel schöner als das Bett im Wohnheim.
Jest dużo lepsze niż łóżko w akademiku.
Unser Zimmer im Wohnheim hat nur ein Fenster.
Mój pokój w akademiku ma tylko sufit i okna.