Unterdessen im Notfall, kann der mittlere Arm den Pfosten sofort fallenlassen.
Ohne Pilot, kann er weder fliegen, noch im Notfall helfen.
Es ist eine wirkliche Hilfe im Notfall.
Der Bearbeitungsmodus im Notfall oder unter besonderen Bedingungen.
Im Notfall ist die Verwendung des Medikaments jedoch völlig gerechtfertigt.
Schützen Sie Ihre Identität und sensible Dateien auf Reisen im Notfall.
Im Notfall könnte das Werkzeug auch als Waffe eingesetzt werden.
W nagłych przypadkach narzędzie może być również używany jako broń.
Das rechtzeitige Eingreifen könnte im Notfall lebenswichtig sein.
Szybka interwencja w nagłych przypadkach, może mieć kluczowe znaczenie.
Diese Liste kann den Behörden im Notfall zur Verfügung gestellt werden.
Rejestr ten może zostać przekazany władzom w nagłych przypadkach.
Im Notfall kann ich ein wenig umdisponieren.
W nagłych wypadkach mogę trochę pozmieniać terminy.
Dies wird Leben retten im Notfall helfen.
To pomoże ratować życie w nagłych przypadkach.
Im Notfall können wir, Motorräder, Autos, Wohnmobile und Boote starten.
W nagłych przypadkach można zacząć, motocykle, samochody, kempingi i łodzie.
Die Konfiguration eines spezifischen Frequenzbandes kann die interne Kommunikation im Notfall sicherstellen.
Konfiguracja określonego pasma częstotliwości może zapewnić komunikację wewnętrzną w sytuacji awaryjnej.