Einige Städte, zum Beispiel Howraman, Es behält den Stil des ursprünglichen Lebens kurdischen, die Männer tragen eine sehr typische Jacken im winter, mit ein paar seltsame Hörner auf den Schultern.
Niektóre miasta, na przykład Howraman, Zachowuje styl życia oryginalny kurdyjski, Mężczyźni noszą bardzo typowe kurtki zimą, z kilku swoistą rogami na ramionach.
Viel spaß mit diesem bequemen chalet im winter.
Ciesz się tym wygodnym domku w zimie.
Gemütliche häuser, in denen sie sich im winter verstecken
Przytulne domy, w których chcesz się ukryć w zimie
Wenig oder gar keine technische Hilfe, Essen schlecht, heftige Klima auch im winter.
Mało lub nie pomocy mechanicznych, jedzenie słabe, okrutny klimat nawet w zimie.
Fichte Ast mit Schnee im winter
Świerkowych gałęzi z śniegu w zimie
Dies ist wahrscheinlich die unangenehmste, was im Winter sein kann.
To jest chyba najbardziej przykre rzeczy, które mogą być w zimie.
Selbst jetzt im Winter hat sie unheimlich viel zu bieten.
Nawet teraz, w zimie ma bardzo dużo do zaoferowania.
Wenn wir die schwachen nicht ausmerzen, werden sie im Winter verhungern.
Jeśli nie odstrzelimy słabych, to zimą umrą z głodu.
Im Winter gibt es fast keine Möglichkeit, dass es schneit.
Zimą nie ma prawie żadnej możliwości, że będą opady śniegu.
Türen schließen nicht, deshalb ist es im Winter im Büro kalt.
Drzwi się nie zamykają, więc zimą w biurze jest zimno.
Im Winter ist solches Gelee nicht nur lecker, sondern auch nützlich.
Zimą taka galaretka jest nie tylko smaczna, ale także przydatna.
Im Winter wird es sehr nützlich und lehrreich für Kinder.
W zimie to będzie bardzo przydatne i pouczające dla dzieci.