Examples with "in dem JavaScript-Code" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diesmal zielten die Kriminellen auf ein Online-Repository ab, in dem JavaScript-Code und -Skripte mit anderen Softwareentwicklern geteilt wurden.
Tym razem przestępcy zaatakowali repozytorium internetowe używane do udostępniania kodu JavaScript i skryptów innym twórcom oprogramowania.
Öffentlicher Schlüssel: Wird in dem JavaScript-Code verwendet, der Ihren Benutzern bereitgestellt wird.
Klucz publiczny: wykorzystuje kod JavaScript, który otrzymują Twoi użytkownicy.
Andere resultaten
Der Angreifer kann die Antwort auch neu schreiben, um bösartigen JavaScript-Code einzubinden.
Atakujący może także zmienić odpowiedź wprowadzając złośliwy kod JavaScript.
Der aktuelle Javascript-Code von Google Analytics bedarf von dieser Cookie nicht.
Aktualny kod javascript Google nie wymaga tego pliku cookies.
Zombie.js ermöglicht es Entwicklern, die clientseitige JavaScript-Code in einer simulierten Umgebung zu testen.
Zombie.js pozwala deweloperom testować po stronie klienta kodu JavaScript w symulowanym środowisku.
Javascript Code Hinweise geben jetzt mehr Informationen wie Typ Inferenz und zugehörige Dokumentation.
Podpowiedzi kodu Javascript zawierają teraz więcej informacji, takich jak wnioskowanie typu i powiązana dokumentacja.
Dieser Cookie wird vom JavaScript-Code eingerichtet und gelesen, um festzulegen,
Ten plik cookie jest czytany przez kod JavaScript w celu określenia,
Jetzt funktioniert er, ohne JavaScript Code zu nutzen.
Die Forschung zeigt, dass der JavaScript Code das aktuelle Betriebssystem, den Internetbrowser und den Geo-Standort prüft.
Badania pokazują, że kod JavaScript sprawdza obecny system operacyjny, przeglądarkę internetową i lokalizację geograficzną.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.