Vergessen Sie nicht, Ihren Hund zu jubeln und zu unterhalten.
Sie können jubeln, können sie gute Wächter sein.
Sie so gut wie wir können schreien und jubeln.
Oni, jak również możemy płakać i radować.
Du brauchst nicht lachen oder jubeln, weil du nämlich vielleicht gerade überhaupt keine Freude hast.
Nie musisz się śmiać czy radować, bo możesz w tej chwili nie mieć radości.
Sie werden in den Straßen jubeln.
Ich stehe da... sehe die anderen jubeln und die Fähnchen schwenken.
Stoję tam... patrzę, jak wszyscy wiwatują, machają chorągiewkami, a ja wiem, że za pięć minut...
Tatsächlich können Sie Sammlung von schönen Motorräder aus der Vorkriegszeit jubeln, dass die Welt nur in wenigen Exemplaren vorhanden ist.
Rzeczywiście, można dopingować kolekcję pięknych motocykli z okresu przedwojennego, że świat istnieje tylko w kilku egzemplarzach.
Wir laden Sie Sport treiben, um den Teamgeist und Momente der Rivalität fühlen und jubeln begeistert, Spaß, Zeit miteinander zu verbringen.
Zapraszamy uprawiać sport, aby poczuć ducha zespołu i chwile rywalizacji i dopingować w podnieceniu, zabawy, aby spędzić razem czas.
Wenn ich auf das Football-Feld renne, stehen 90.000 Leute auf und jubeln.
Słuchaj, kiedy wbiegam na boisko, 90 tysięcy ludzi wstaje i wiwatuje.
Selbst wenn wir berall um uns her Gericht sehen, sollen wir singen und jubeln und uns freuen - nicht, weil Gericht gekommen ist, sondern trotzdem.
Nawet, jeśli widzimy sąd wylewający się wokół, powinniśmy się cieszyć i radować - nie dlatego, że sąd nadszedł, lecz pomimo niego.
Auch ich werde jubeln.
Ja też będę się radować.
Die Schüler werden es lieben, auf Herrn Fox und seine Familie zu jubeln, da er einen Plan schlägt, um die Bauern zu überlisten.
Studenci uwielbiają radować pana Foxa i jego rodziny, gdy wymykają plany przechytrzyć rolników.