Download for Windows Premium
Publiciteit
jugend-

Vertaling van "jugend-" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
młodzieży
młodzieżowych
młodzieżowej
młodzieżowego
organizacjami młodzieżowymi
okresu dojrzewania
bezrobocia ludzi młodych
młodzieżowe
małoletnich
młodzieżą
Unser Angebot richtet sich vor allem an Jugend- und Freizeitgruppen.
Nasza oferta jest skierowana głównie do młodzieży i grupy rekreacyjne.
Nationales Amt für Kinder-, Jugend- und Familienangelegenheiten
Krajowy urząd ds. dziecka, młodzieży i rodziny
Die Kommission und die Mitgliedstaaten sorgen für die Förderung der Zusammenarbeit mit den Nichtregierungsorganisationen, die im Jugend- und Sozialbereich sowie in den Bereichen Umwelt, Kultur, Sport und Bekämpfung der verschiedenen Formen der Ausgrenzung tätig sind.
Komisja i Państwa Członkowskie zapewnią, aby wspierana była współpraca z organizacjami pozarządowymi działającymi w dziedzinach spraw młodzieżowych i społecznych, jak również w dziedzinie ochrony środowiska, kultury, sportu i zwalczania różnych form alienacji.
In diesem Zusammenhang möchte ich auch die Schweiz bei den europäischen Jugend- und Kulturprogrammen willkommen heißen.
W tym kontekście chciałbym również zaprosić Szwajcarię do udziału w europejskich programach młodzieżowych i kulturalnych.
Um dieser Situation entgegenzuwirken, ist ein stärker integriertes, sektorübergreifendes bildungs-, jugend-, beschäftigungs- und sozialpolitisches Konzept erforderlich, bei dem auf vorhandenen Stärken aufgebaut und wirksame neue Maßnahmen entwickelt werden.
Aby tej sytuacji zaradzić, należy zastosować bardziej zintegrowane, międzysektorowe podejście do polityki kształcenia i szkolenia, polityki młodzieżowej, zatrudnieniowej oraz społecznej, które opierałoby się na obecnych atutach i przewidywało nowe skuteczne środki.
Gelegenheiten für einen Dialog auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene zu schaffen, und zwar durch eine stärkere Förderung der Entwicklung interkultureller Kompetenzen im Rahmen der bestehenden Programme in der Kultur-, Bildungs-, Jugend- und Medienpolitik,
stwarzały okazje do prowadzenia dialogu na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i na szczeblu UE przez zwiększenie wsparcia na rzecz rozwijania kompetencji międzykulturowych za pośrednictwem istniejących programów w zakresie polityki kulturalnej, edukacyjnej, młodzieżowej i audiowizualnej,
Zum Beispiel nimmt das Tattoo des "Mandalas" sowohl bei der Jugend- als auch bei der Erwachsenengeneration eine führende Position ein.
Na przykład tatuaż "mandali" zajmuje czołową pozycję zarówno wśród młodzieży, jak i pokolenia dorosłych.
Zudem misst er zwischenmenschlichen Kontakten und der Unterstützung für den Jugend- und Studentenaustausch und Stipendienprogramme große Bedeutung bei.
Przywiązuje dużą wagę do kontaktów międzyludzkich, a także do wsparcia udzielanego na rzecz wymiany młodzieży i studentów oraz na rzecz programów stypendialnych.
Zu den betroffenen Politikbereiche gehören hauptsächlich Sozialpolitik und soziale Unterstützungsleistungen sowie Beschäftigungs-, Jugend-, Familien- und Integrationspolitik.
Jest to przede wszystkim polityka społeczna i wspierające ją służby oraz polityki: zatrudnienia, młodzieży, rodzinna i integracyjna.
Auch die Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit gehen seit 2013 zurück, sind jedoch nach wie vor insgesamt hoch.
Od 2013 r. maleją również bezrobocie młodzieży i bezrobocie długotrwałe, pozostając jednak ogólnie na wysokim poziomie.
Sicherheit und Unionsbürgerschaft: Ausgaben für die Bereiche Justiz und Inneres, Grenzschutz, Einwanderungs- und Asylpolitik, öffentliche Gesundheit und Verbraucherschutz, Kultur-, Jugend- und Informationspolitik sowie Dialog mit den Bürgern.
Bezpieczeństwo i obywatelstwo: ten dział obejmuje wymiar sprawiedliwości i sprawy wewnętrzne, ochronę granic, politykę imigracyjną i azylową, zdrowie publiczne, ochronę konsumentów, politykę w zakresie kultury, młodzieży, informacji oraz dialog z obywatelami.
unterstützt die zunehmende Einbeziehung von Drittländern in die Kultur-, Mobilitäts-, Jugend-, Bildungs- und Ausbildungsprogramme der EU und fordert, dass der Zugang zu diesen Programmen für Personen (Jugendliche) aus Drittländern, wie z. B. den europäischen Nachbarländern, erleichtert wird;
wspiera rosnące zaangażowanie państw trzecich w programy UE na rzecz mobilności, młodzieży, kształcenia i szkolenia i apeluje o ułatwienie dostępu do tych programów dla (młodych) osób z krajów trzecich, np. z sąsiadujących państw europejskich;
Die EU-Mitgliedstaaten und die Partnerländer führen einen Dialog über eine Reihe von Politikbereichen, darunter die Jugend- und die Kulturpolitik.
Państwa członkowskie UE i kraje partnerskie rozpoczęły dialog na temat szeregu polityk, w tym polityki ds. młodzieży i kultury.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor jugend- in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 153. Exact: 153. Verstreken tijd: 37 ms.