Nenne mich kaltherzig, aber sie gehört nicht zu mir.
Możesz powiedzieć, że jestem nieczuły, ale nie jest moja.
Aber ich bin nicht so kaltherzig gegenüber den Mädchen wie du denkst.
Ale nie jestem tak nieczuły w stosunku do tych dziewczyn, jak możesz sobie myśleć.
Gute Entscheidungen werden getroffen, wenn Sie ruhig und kaltherzig sind.
Dobre decyzje przychodzą, gdy jesteś spokojny i zimny.
Bin ich wirklich so kaltherzig?
Naprawdę jestem taki zimny?
Vielleicht sind Sie einfach nur kaltherzig.
Das alles wirkt doch etwas kaltherzig.
Znaczy to wszystko wydaje się być takie zimne.
Du bist vielleicht doch nicht so kaltherzig, wie ich dachte?
Wie können Sie bloß so kaltherzig sein?
Aber sie ist so kaltherzig geworden.
Holling hat endlich den Mut entwickelt, seinem Vater zu sagen, dass er nicht wie er werden will: kaltherzig, halskettig und besessen vom Aussehen.
Holling wreszcie rozwinął odwagę, aby powiedzieć ojcu, że nie chce być podobny do niego: zimny, okaleczony i obsesję na punkcie wyglądu.
Tiffany, das ist aber kaltherzig.
To było chłodne, Tiffany, zimne!
Sie drängt sich kaltherzig zwischen mich und die Frau, die ich liebe.