Ich gehe einfach krank nach Hause... und komme nie wieder.
Po prostu pójdę do domu i zachoruje i nigdy nie wrócę.
Ich red mal mit ihm, wenn ich nach Hause komme.
Porozmawiam z nim o tym, jak wrócę do domu.
Ich komme von einem Ort, an dem beides dasselbe ist.
Pochodzę z miejsca, gdzie one znaczą jedno i to samo.
Ich sehe ihn jedes mal, wenn ich hierher komme.
Za każdym razem, kiedy tu przyjdę, będę go widzieć.
Ich rufe das Pflegeheim an und sage, ich komme heute nicht.
Zadzwonię do domu opieki i powiem, że dziś nie przyjdę do pracy.
Ich komme so schnell wieder zu dir, wie ich kann.
Wrócę do ciebie tak szybko, jak tylko będę mogła.
Ich komme zurück, wenn ich mit deinen Leuten gesprochen habe.
Wrócę, jak będę miał szansę porozmawiać z twoimi ludźmi.
Gibst du mir das Kostüm, komme ich nie wieder.
Dasz mi ten strój, a już nigdy nie wrócę.
Ich wollte dir nur sagen, dass ich heute nicht zum Training komme.
Chciałam Ci tylko powiedzieć, że dziś nie przyjdę na trening.
Freunde in Tombstone könnten sich sorgen, dass ich nicht komme.
Moi przyjaciele w Tombstone będą się martwić, jeśli zaraz nie wrócę.
Wenn ich je zum Theater komme, dann nicht wegen dir.
Jeśli będę sobie radzić na scenie, to nie dzięki tobie.
Das ist nicht der einzige Weg, wie ich herum komme.
To nie jest to jedyny sposób, w jaki się poruszam.
Passt auf, dass ihm nichts passiert, bis ich komme.
Dopilnuj, aby do mojego powrotu nic mu się nie stało.