Download for Windows Premium
Publiciteit
lebhaft
żywy
ożywiony
pełen życia
zadziorna
radosna
przebojowa
tętniące życiem
żywiołowe
animowane
dziarska
coś pilnego
obrazowo
Obwohl es nicht im Stadtzentrum ist, ist diese Gegend lebhaft.
Chociaż nie znajduje się w centrum miasta, ten obszar jest żywy.
In diesem Fall ist das Muster besonders lebhaft und interessant.
W tym przypadku wzór jest szczególnie żywy i interesujący.
Die Schüler mussten über die Frage diskutieren, wann menschliches Leben beginnt, und das wurde oft lebhaft.
Dyskusje, które zmuszały uczniów do debatowania nad tym, kiedy zaczyna się życie człowieka były często ożywione.
Da steht nicht, wie lebhaft oder temperamentvoll ich sein muss.
Nie umawiałyśmy się co do tego jak ożywiona czy wesoła mam być.
Mein Sohn ist so klug und lebhaft.
Mój syn jest tak mądry i pełen życia.
Du warst so lebhaft, du konntest rennen so schnell wie der Wind.
Byłaś taka pełna życia, mogłaś biegać tak szybko jak wiatr.
Kimi ist sehr neugierig, lebhaft und eifrig für menschliche Aufmerksamkeit.
Kimi jest bardzo ciekawa, żywa i chętna do ludzkiej uwagi.
Die Kultur der Kaschuben ist hier immer lebhaft und im Alltag bemerkbar.
Kultura kaszubska jest tu ciągle żywa i zauważalna w życiu codziennym.
Brighton ist lebhaft und lebendig und wir lieben es.
Brighton jest żywe i dynamiczne, a my go kochamy.
Zweige sind lebhaft geformt, zeigen Wendungen und Sturheit.
Gałęzie są żywo ukształtowane, ukazując zwroty akcji i upór.
Das Buch ist klug, lebhaft, zugänglich, wunderschön gestaltet.
Książka jest jasna, żywa, przystępna, pięknie skonstruowana.
Der Nachteil ist natürlich, dass es sehr laut und lebhaft ist.
Minusem jest oczywiście to, że jest bardzo głośny i żywy.
Der erste Traum war... sehr lebhaft.
Mój pierwszy sen był... bardzo żywy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor lebhaft in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 377. Exact: 377. Verstreken tijd: 37 ms.