Gestern war eigentlich der letzte Tag, aber wir haben immer geöffnet.
Wczoraj miał być nasz ostatni dzień... ale się nie zamkniemy.
Es ist der letzte Bautag und ich wir fühlen uns etwas überwältigt.
Dziś ostatni dzień budowy i chyba trochę nas to przytłacza.
Es war unser erster, aber sicher nicht der letzte Besuch dort.
To był nasz pierwszy, ale z pewnością nie ostatnia wizyta tam.
House ist der letzte Mensch, den ich da reinziehen würde.
House to ostatnia osoba, którą chciałabym w to wciągać.
Doch für zwei von ihnen war die letzte Mission wahrhaft außergewöhnlich.
Niemniej jednak dla dwóch z nich ostatnie zadanie było naprawdę wyjątkowe.
Das ist wahrscheinlich der letzte Ort, den du erwartet hättest.
To pewnie ostatnie miejsce, do którego spodziewałaś się trafić.
Das könnte der letzte Tee sein, den ich für dich aufbrühe.
To może być ostatnia herbata, jaką dla ciebie zrobiłam.
Das ist die letzte Möglichkeit, bevor wir dahin zurück müssen.
To nasza ostatnia alternatywa, zanim zdecydujemy o powrocie tam.
Die letzte, aber wichtigste ist die bereits erwähnte Prestige.
Ostatnia, ale też ważna rzecz, to wspomniany już prestiż.
Das ist nur die letzte von vielen Enttäuschungen, glaub mir.
To tylko ostatnie z pasma wielu rozczarowań, wierz mi.
Es wird der letzte Dollar sein, den ihr von mir bekommen werdet.
To będzie ostatni dolar, jaki kiedykolwiek ode mnie dostaniecie.
Er versucht sicherzustellen, dass das letzte Wort immer für ihn bleibt.
On stara się zapewnić, że ostatnie słowo zawsze pozostaje dla niego.
Das war die erste und letzte Reitstunde, die ich ihm gab.
To była pierwsza i ostatnia lekcja konnej jazdy, jakiej mu udzieliłem...