Vergessen Sie nicht, den Boden zu lockern und Unkraut zu entfernen.
Nie zapomnij poluzować gleby i usunąć chwasty.
Zuerst müssen Sie den Boden um den Strauch herum lockern.
Najpierw musisz poluzować glebę wokół krzaka.
Hilft die oberen Schichten des Bodens zu lockern und mit Sauerstoff zu versorgen.
Pomaga rozluźnić i dotlenić górne warstwy gleby.
Diese Öle werden lockern tote Haut und Schmutz, so dass es leichter zu entfernen.
Oleje te będą rozluźnić martwy naskórek i zanieczyszczenia, dzięki czemu łatwiej usunąć.
Gleichzeitig hat der Patient immer den Wunsch, die Nase zu putzen und seinen Allgemeinzustand zu lockern.
W tym samym czasie pacjent zawsze ma ochotę wydmuchać nos i złagodzić jego ogólny stan.
Darüber hinaus muss es die Beschränkungen für Einzelhandelsunternehmen insbesondere mit Hilfe der von der Regierung skizzierten Reformen lockern.
Powinna ona również złagodzić restrykcje dotyczące placówek handlu detalicznego, przede wszystkim wdrażając reformy zaplanowane przez rząd.
Wir können es uns nicht erlauben, diese Bedingungen zu lockern.
Nie możemy sobie pozwolić na złagodzenie tych warunków.
Auch in diesem Stadium ist es notwendig, den Boden zu lockern.
Również na tym etapie konieczne jest poluzowanie gleby.
Es ist notwendig, den Boden unter den Blüten regelmäßig zu lockern.
Es ist auch notwendig, den Boden regelmäßig zu lockern.
Auch sofort ist es notwendig, diesen Platz von Unkraut zu befreien und sorgfältig den Boden zu lockern.
Natychmiast konieczne jest uwolnienie tego miejsca od chwastów i ostrożne poluzowanie ziemi.
Ich könnte meinen Kopf hochreißen und dir die Zähne lockern.
Mógłbym potem unieść głowę i poluzować ci zęby.
Fein, aber Sie müssen Ihre Krawatte lockern und etwas mit Ihrem Haar machen.
Dobra, ale poluzuj krawat i zrób coś z włosami.