Download for Windows Premium
Publiciteit
loslassen
puścić
odpuścić
zwolnić
zostawić
wypuścić
porzucić
uwolnić
puszczaj
pozwolić jej odejść
puść mnie
tym pogodzić
Egal, was passiert, wir dürfen unsere Hände nicht loslassen.
Nie ważne co się stanie, nie możemy puścić swoich rąk.
Du musst mich loslassen, wenn ich dir etwas kochen soll.
Musisz mnie puścić, jeśli chcesz, bym ci coś ugotował.
Aber irgendwie ist zu viel Zeit vergangen, ich muss loslassen und weitermachen.
Ale minęło za dużo czasu i muszę odpuścić, ruszyć naprzód.
Du musst das loslassen, wenn es dich nicht glücklich macht.
Jeśli nie daje ci to szczęścia, musisz odpuścić.
Halten Sie den Magen für einige Zeit in und dann loslassen.
Trzymając w brzuch przez pewien czas, a następnie zwolnić.
Für kleinere Bereiche den Knopf drücken und wieder loslassen.
W przypadku mniejszych obszarów, wciśnij, a następnie zwolnij przycisk.
Ich kann das nicht loslassen, sonst stürzt das Gebäude auf uns.
Nie mogę puścić, cały budynek się na nas zawali.
Ich werde das Lenkrad loslassen und schaue, wo es mich hinführt.
Zdecydowałam, że warto puścić kierownicę i sprawdzić, dokąd mnie to zaprowadzi.
Sie müssen sie loslassen, damit ich meinen Job machen kann.
Musisz ją puścić, żebym mogła wykonać swoją robotę.
Aber du solltest auch... loslassen und die Verantwortung mit uns teilen.
Ale powinieneś też trochę odpuścić, podzielić odpowiedzialność.
Und willst du nicht einen Arm verlieren, solltest du mich loslassen.
Jeśli nie chcesz stracić ręki, radzę mnie puścić.
Jeder hat diesen einen Fall, von dem er nicht mehr loslassen kann.
Każdy ma taką sprawę, której nie może odpuścić.
Owen, niemand wird dich verletzen, aber du musst ihn loslassen.
Nikt cię nie skrzywdzi, ale musisz go puścić.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor loslassen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1087. Exact: 1087. Verstreken tijd: 41 ms.