Examples with "macOS, FreeBSD" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VirtualBox kann unter Windows, Linux, macOS, FreeBSD und Solaris installiert werden.
VirtualBox może zostać zainstalowany na Windows, Linux, macOS i Solaris.
Andere resultaten
Funktioniert auf mehreren Plattformen, unter anderem Windows, macOS, Linux und FreeBSD
Działa na wielu platformach, w tym Windows, Mac OS, Linux i FreeBSD
Wenn Sie bereits ein Betriebssystem (Windows95,Windows NT, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, ...) auf der Festplatte installiert haben, dann müssen Sie wahrscheinlich die Festplatte neu partitionieren.
Jeśli już posiadasz jakiś system operacyjny (np. Windows95, Windows NT, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD) i chcesz zainstalować Linuksa na tym samym dysku, będziesz prawdopodobnie musiał/musiała go przepartycjonować.
Auch wenn vip72 VPN schon seit über einem Jahrzehnt im VPN-Markt ist, beschränkt sich das Angebot auf Windows, macOS, Linux und FreeBSD auf dem Desktop. Es gibt keine Clients für tragbare Geräte mit Android oder iOS.
Mimo tego, że ten VPN jest w branży VPN od ponad dziesięciu lat, usługa jest wciąż ograniczona do systemów Windows, Mac OS, Linux i FreeBSD, tylko na komputerach stacjonarnych; nie ma klientów na urządzenia przenośne, takie jak Android i iOS.
C ++ Quellcode ist für Linux, FreeBSD, MacOS X usw., und Windows verfügbar.
C ++ kod źródłowy jest dostępny dla systemów Linux, FreeBSD, MacOS X i Windows itp.
Es hat sich auf vielen Betriebssystemen, einschließlich FreeBSD, Linux und MacOS X Leopard getestet.
Został przetestowany na wielu systemów operacyjnych, w tym FreeBSD, Linux i MacOS X Leopard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.