Examples with "macOS-Betriebssystem" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie sollten immer die verfügbaren Updates für Ihr macOS-Betriebssystem sowie für jede von Ihnen verwendete Software anwenden.
Zawsze należy stosować dostępne aktualizacje systemu operacyjnego macOS, a także dowolnego używanego oprogramowania.
Hier erfahren Sie, wie Sie Ihr ESET-Sicherheitsprodukt zusammen mit dem ESET Management Agenten auf Computern mit Windows oder macOS-Betriebssystem installieren.
Apple ist das Unternehmen, das das MacOS Betriebssystem entwickelt hat, das auf allen Mac Computern läuft.
Apple to firma, która opracowała system operacyjny MacOS, który działa na wszystkich komputerach Mac.
Die Anwendung ist sowohl für Windows als auch für MacOS verfügbar, ist jedoch ein wesentlicher Bestandteil der neuesten Versionen des MacOS-Betriebssystems.
Aplikacja jest dostępna zarówno dla systemu Windows, jak i MacOS, ale stanowi integralną część najnowszych wersji systemu operacyjnego MacOS.
Im Windows-Betriebssystem kann solche Musik von einem populären Winamp-Player geöffnet werden, und für Linux- und MacOS-Betriebssysteme gibt es eine Alternative - Schism Tracker.
W systemie operacyjnym Windows taką muzykę może otworzyć popularny odtwarzacz Winamp, a dla systemów operacyjnych Linux i MacOS istnieje alternatywa - Schism Tracker.
Die Arten von Infektion sind nicht weit verbreitet, aber indem Mac Computer beliebter werden, haben es die Entwickler von Malware immer öfter auf das MacOS Betriebssystem abgesehen.
Tego typu infekcje nie są bardzo powszechne, ale ponieważ komputery Mac stają się coraz popularniejsze, twórcy malware coraz częściej atakują system operacyjny MacOS.
Die aktuelle Version des Mac Betriebssystems ist macOS High Sierra.
Aktualna wersja systemu operacyjnego komputerów Mac to macOS Sierra.
Kompatibel mit dem neuesten Mac-Betriebssystem, macOS Sierra.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.