We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
metoda jest odpowiednia
metoda nadaje
metoda najlepiej sprawdza
Metoda ta jest właściwa
Die letztere Methode eignet sich für kleine Häuser und Dächer mit kleinen Segeln.
Und diese Methode eignet sich für diejenigen, die kein Geld für neue Kissen ausgeben wollen, sondern nur die Kissenbezüge durch alte ersetzen oder den Fleck kaschieren wollen.
Ta metoda jest odpowiednia dla tych, którzy nie chcą wydawać pieniędzy na nowe poduszki, ale chcą tylko zastąpić poszewki na poduszki starymi lub zamaskować plamę.
Diese Methode eignet sich für rechteckige Elemente mit einer Baumimitation.
Ta metoda jest odpowiednia dla elementów prostokątnych z imitacją drzewa.
Diese Methode eignet sich jedoch für die neuesten Tomatensorten.
Jednak ta metoda jest odpowiednia dla najnowszych odmian pomidorów.
Diese Methode eignet sich zur Behandlung von Erkältungen und Erkältungen.
Ta metoda jest odpowiednia do leczenia przeziębienia i przeziębienia.
Diese Methode eignet sich zur Stärkung der Farbgebung kompakter Räume und führt eine neue Farbgebung ein.
Ta metoda nadaje się do wzmocnienia schematów kolorystycznych pomieszczeń kompaktowych i wprowadza w nich nowy odcień.
Die Methode eignet sich für diejenigen, die nicht wissen, wie man speichert und überhaupt speichert.
Metoda jest odpowiednia dla tych, którzy w ogóle nie wiedzą, jak oszczędzać i oszczędzać.
Diese Methode eignet sich zum Schweißen der meisten Materialien, wenn man richtige Elektrodendrähte für verschiedene Metalle genau anpasst.
Metoda nadaje się do spawania większości materiałów, jeśli dobierze się druty elektrodowe odpowiednie dla różnych metali.
Diese Methode eignet sich für Tiefsee-Art-Produkte, wie große Vasen von der Art des Produktes.
Metoda jest odpowiednia do głębokiego typu produktów, takich jak duże wazony rodzaju produktu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.