Examples with "mit SharePoint-Listen" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mobile Apps Mithilfe eines mobilen Geräts können Sie mit Access-Daten arbeiten, die mit SharePoint-Listen verknüpft sind.
Aplikacje dla urządzeń przenośnych Za pomocą urządzenia przenośnego można pracować z danymi programu Access połączonymi z listami programu SharePoint.
Offline arbeiten Sie können Access für die Offlinearbeit mit Daten verwenden, die mit SharePoint-Listen verknüpft sind.
Praca w trybie offline Za pomocą programu Access można pracować w trybie offline z danymi połączonymi z listami programu SharePoint.
Mit SharePoint-Listen und -Bibliotheken, Microsoft Flow und Microsoft PowerApps schaffen Sie ein digitales Arbeitsumfeld und stellen Formulare, Workflows und maßgeschneiderte Apps auf nahezu jedem Gerät bereit.
Korzystając z list i bibliotek programu SharePoint oraz z usług Microsoft Flow i PowerApps, możesz tworzyć rozbudowane cyfrowe środowiska użytkownika z formularzami, przepływami pracy i niestandardowymi aplikacjami na każde urządzenie.
Sie können mithilfe von SharePoint Workspace 2010 mit SharePoint-Listen (sowohl systemeigenen als auch externen) auf dem Computer arbeiten.
Beim Verknüpfen mit einer SharePoint-Liste wird eine Tabelle mit dem gleichen Namen wie die Quellliste erstellt.
Podczas tworzenia połączenia z listą programu SharePoint zostanie utworzona tabela o takiej samej nazwie jak lista źródłowa.
Beispielsweise können bestimmte Felder nicht verschoben werden oder in einen anderen Datentyp konvertiert werden, der mit einer SharePoint-Liste kompatibel ist.
Na przykład niektóre pola mogą nie zostać przeniesione lub mogą zostać przekonwertowane na inny typ danych, zgodny z listą programu SharePoint.
Beispielsweise können bestimmte Felder nicht verschoben werden oder in einen anderen Datentyp konvertiert werden, der mit einer SharePoint-Liste kompatibel ist.
Bazę danych można na przykład przywrócić z kopii przechowywanej na zewnętrznym urządzeniu USB.
Einführung in das Synchronisieren einer SharePoint-Liste mit Access
Wenn Sie den Nachschlagevorgang in einer anderen Tabelle wiederherstellen möchten, lesen Sie Verknüpfen mit einer SharePoint-Liste und Verschieben von Daten nach SharePoint.
Jeśli chcesz odtworzyć odnośnik do innej tabeli, zobacz łączenie z listą programu SharePoint i przenoszenie danych do programu SharePoint.
Bei diesem Verfahren wird angenommen, dass Sie bereits eine Liste der Vorgänge in Project erstellt haben, bevor Sie die Vorgangsliste mit einer SharePoint-Liste synchronisieren.
W poniższej procedurze założono, że lista zadań została utworzona w programie Project, przed synchronizacją listy zadań do listy programu SharePoint.
Mehrwertige Felder sind besonders hilfreich, wenn Sie in Office Access 2007 mit einer SharePoint-Liste arbeiten, die einen der mehrwertigen Feldtypen enthält, die in Windows SharePoint Services verwendet werden.
Pola wielowartościowe są szczególnie przydatne podczas pracy z listą programu SharePoint zawierającą jeden z typów pól wielowartościowych używanych w programie Windows SharePoint Services.
Nachschlagetabellen Wenn Sie eine Verknüpfung mit einer SharePoint-Liste erstellen, erstellt Access automatisch verknüpfte Tabellen für alle Nachschlagelisten (es sei denn, die Nachschlagelisten sind bereits mit der Datenbank verknüpft).
Tabele odnośników Podczas łączenia z listą programu SharePoint w programie Access są automatycznie tworzone tabele połączone dla wszystkich list odnośników (jeśli te listy jeszcze nie zostały połączone z bazą danych).
Der Importvorgang erstellt eine Tabelle mit dem gleichen Namen wie die SharePoint-Liste.
Operacja importowania powoduje utworzenie tabeli o takiej samej nazwie jak lista programu SharePoint.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.