We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z tacą
Ein Tisch zeigt einen Gnom mit einem Tablett auf dem Kopf.
Sekunden später war er mit einem Tablett zurück, auf dem eine staubige Flasche und drei Gläser standen.
Chwilę później był już powrotem, niosąc na tacy zakurzoną butelkę i trzy kieliszki.
Siehst du hier noch einen anderen mit einem Tablett "Es tut mir Leid" Keksen?
Czy widzisz tu kogoś jeszcze z talerzem z ciasteczkami z napisem "przepraszam"?
Es scheint, als ob alle 5 Minuten ein junger Mann mit einem Tablett vorbeikommt.
Tak, co piec minut zjawia sie przy mnie jakis facet z taca pelna jedzenia.
Im Restaurant, wenn ein Kelner mit einem Tablett stolpert.
W restauracji, jak kelner z tacą potyka się i upada.
Es ist eine wahre Wohltat, nicht mit einem Tablett voll von Putenkeulen und Ale-Bier rumzulaufen.
Wiatr mi pomagał gdy jej nie unosiłam kiedy miałam tace pełne indyczych nóg.
Nachdem wir etwa 90 Minuten im Van gefahren waren, fuhren wir zur Lodge, wo wir mit einem Tablett mit Pina Coladas und einem breiten Lächeln begrüßt wurden.
Po przejechaniu furgonetki przez około 90 minut, podjechaliśmy do loży, gdzie powitano nas tacą z pina coladas i dużymi uśmiechami.
Ich als Theaterperson weiß davon und liebe am Theater den Punkt, an dem das Publikum hinzukommt und seine Zweifel ablegt, wenn es Männer oder Frauen mit mit einem Tablett voller Gras auf den Köpfen sieht und weiß, dass dies die Savanne ist.
Jako człowiek teatru kocham w nim to, że gdy przychodzą widzowie i zawieszają swe niedowierzanie, gdy widzisz mężczyzn albo kobiety z misami trawy na głowach, wiesz, że to sawanna.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.