We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
żelazną ręką
żelazną pięścią
twardą ręką
Auf jeden Fall wirst du sie so lange nicht tragen, bis du lernst, mit eiserner Faust zu regieren.
Nieważne, chodzi o to, że jej nie założysz, aż nauczysz się rządzić żelazną ręką.
Er regierte das Land mit eiserner Faust und jeder, der es wagte, seine Autorität anzuzweifeln wurde eingesperrt, gefoltert oder sogar getötet.
Rządził krajem żelazną ręką, a każdego, kto ważył się sprzeciwić władzy, aresztowano, torturowano, więziono albo nawet zabijano.
Angeheuerte Söldner, die die Straßen mit eiserner Faust regieren.
Ein Asteroid hat 80 % der Erdbevölkerung ausgelöscht und aus unserer Zivilisation ein gesetzloses Ödland gemacht, in dem skrupellose und mordlustige Gangs die Straßen terrorisieren und die tryannische "Authority" mit eiserner Faust regiert.
Po tym, jak asteroida zabiła 80% ziemskiej populacji, resztki cywilizacji dogorywają na pełnym bezprawia pustkowiu, gdzie bezwzględne, spragnione krwi gangi snują się po otwartych drogach, a tyrańska "Władza" rządzi żelazną pięścią.
Er herrscht über diesen Planeten mit eiserner Faust.
Rządzi tą planetą żelazną ręką.
Der gutmütige König Badiya ist tödlich erkrankt und der dämonische Großwesir Zaved herrscht mit eiserner Faust über das Land und bringt das Land an die Grenze des Ruins.
Dobrotliwy król Badiya jest śmiertelnie chory a demoniczny Wielki Wezyr Zaved włada jego poddanymi żelazną pięścią, doprowadzając królestwo na skraj ruiny.
Der Rote Tod terrorisierte das Land mit eiserner Faust... bis er der Sect of Metal in die Hände fiel.
Czerwona Plaga rządziła pustkowiem żelazną pięścią... aż nie wpadł w łapy Sect of Metal.
Er herrscht über die Händler in Süd-Kalifornien mit eiserner Faust.
Rządzi kupcami w południowej Kalifornii żelazną ręką.
Tag für Tag bombardiert die Luftwaffe diese großartige Stadt mit eiserner Faust.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.