Download for Windows Premium
Publiciteit
nach ablauf
po upływie po zakończeniu po wygaśnięciu od zakończenia po okresie po upłynięciu od upływu pod koniec na koniec od wygaśnięcia
od daty wygaśnięcia
z końcem
od dnia wygaśnięcia
chwilą wygaśnięcia
od upłynięcia
Und erst nach Ablauf dieser Frist können sie im Freiland gepflanzt werden.
I dopiero po upływie tego okresu można je sadzić na otwartym terenie.
Anträge, die nach Ablauf dieser Frist eingehen, werden nicht berücksichtigt.
Wnioski, które wpłyną po upływie powyższego terminu, nie będą rozpatrywane.
Die Variablen sind innerhalb von drei Monaten nach Ablauf des Bezugszeitraums zu übermitteln.
Zmienne są przesłane w ciągu trzech miesięcy po zakończeniu okresu odniesienia.
Die allgemeinen Session-Cookies beinhalten keine personenbezogenen Daten und verfallen nach Ablauf der Sitzung.
Ogólne session cookies nie zawierają danych osobowych i wygasają po zakończeniu odwiedzin.
Schützen Sie sich auch nach Ablauf der Herstellergarantie vor unerwarteten Reparaturkosten.
Zabezpiecz się przed nieoczekiwanymi kosztami nawet po wygaśnięciu gwarancji ustawowej.
Andernfalls wird Ihr PC nach Ablauf dieser Lizenz stündlich neu gestartet.
W przeciwnym razie po wygaśnięciu tej licencji komputer będzie ponownie uruchamiany co godzinę.
Nach Ablauf dieser Frist wird die betreffende Forderung als fällig betrachtet.
Po upływie tego okresu dana wierzytelność jest uważana za wymagalną.
Nach Ablauf dieses Zeitraums können keine zusätzlichen Informationen mehr angefordert werden.
Po upływie tego terminu, nie można żądać żadnych dodatkowych informacji.
In keinem Fall sollte das Medikament nach Ablauf dieser Zeit verwendet werden.
W żadnym wypadku nie należy stosować leku po upływie tego czasu.
Fünf Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist wird es eine laufende Evaluierung geben.
Pięć lat po upływie terminu transpozycji dyrektywy będzie miała miejsce ocena ciągła.
Nach Ablauf einer eingestellten Zeit werden die Kühe automatisch zur nächsten Weide geschickt.
Po upływie określonego czasu krowy są automatycznie wysyłane na następną kwaterę.
Nach Ablauf des ersten Jahres kann der Update Service zum Vorzugspreis verlängert werden.
Po upływie pierwszego roku usługę aktualizacji można przedłużyć w promocyjnej cenie.
Jeder Antragsdatensatz sollte nach Ablauf der Gültigkeitsdauer der Reisegenehmigung gelöscht werden.
Każdy plik wniosku ma zostać usunięty po upływie okresu ważności zezwolenia na podróż.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nach ablauf in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4235. Exact: 4235. Verstreken tijd: 58 ms.