We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
otwartego ognia
otwartym ogniem
otwartych płomieni
działanie płomieni
Die Installation des Gaskessels kann abseits von offenen Flammen erfolgen.
Instalację kotła gazowego można przeprowadzić z dala od źródeł otwartego ognia.
Nicht in der Nähe von offenen Flammen aufbewahren oder anwenden.
Und in diesen Fällen muss es von offenen Flammen geschützt werden.
I w tych przypadkach musi być chroniony przed otwartym ogniem.
DIN EN 14116 legt die Leistung von Schutzkleidung für Materialien und Materialkombinationen für Arbeitnehmer bei gelegentlichem kurzem Kontakt mit offenen Flammen ohne weitere thermischen Gefahren fest.
EN 14116 określa działanie odzieży ochronnej dla pracowników narażonych na okazjonalny krótki kontakt z otwartym ogniem, bez żadnych innych zagrożeń termicznych.
Okay, keine offenen Flammen, keine Raucher, keine Benutzung von Brenneisen.
Dobra, żadnych otwartych płomieni, żadnych palaczy i nie używamy kauterów.
Von offenen Flammen, heißen Oberflächen und Zündquellen fernhalten.
Przechowywać w chłodnym, dobrze wentylowanym miejscu z dala od otwartych płomieni, gorących powierzchni i źródeł zapłonu...
Beseitigen Quellen von Funken, offenen Flammen usw.
Das Spray ist entzündlich und darf nicht in der Nähe von offenen Flammen oder glühendem Material gesprüht werden.
Aerozol jest palny i nie powinien być używany w pobliżu otwartego ognia lub jakichkolwiek rozżarzonych przedmiotów.
Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten.
Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu.
Von offenen Flammen fernhalten.
Przechowywać z daleka od otwartego ognia.
Bravecto Lösung zum Auftropfen sollte von Hitze, Funken, offenen Flammen oder sonstigen Zündquellen ferngehalten werden, da es leicht entzündlich ist.
Roztwór do nakrapiania Bravecto należy przechowywać z dala od źródeł ciepła, iskier, otwartego ognia lub innych źródeł ognia, ponieważ jest wysoce łatwopalny.
Arzneimittel von Hitze, Funken, offenen Flammen oder sonstigen Zündquellen fernhalten.
Produkt należy przechowywać w chłodnym miejscu, z dala od otwartego ognia lub innych źródeł ognia.
Leicht entzündlich; von Hitze, Funken, offenen Flammen oder sonstigen Zündquellen fernhalten.
Chronić przed wysoką temperaturą, iskrami, otwartym ogniem i innymi źródłami ognia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.