Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
passen
Sie sollten aber in das Gesamtdesign passen und sich nicht davon abheben.
Ale powinny one pasować do ogólnego projektu i nie odbiegać od niego.
Obwohl sie je nach Größe mehr oder weniger passen können.
Chociaż w zależności od rozmiaru, mogą pasować mniej więcej.
Und das heißt, er muss nur noch zu einem unserer Verdächtigen passen.
A to znaczy, że potem wystarczy dopasować to do jednego z podejrzanych.
Sie konnten ihre Kollegen zu passen, die normalen Neugeborenen waren.
Byli w stanie dopasować swoje odpowiedniki, które były normalne urodzonym.
Möbel können rahmenlos verwendet werden, aber Korbstühle passen auch gut.
Meble mogą być stosowane bezramkowe, ale wiklinowe krzesła również dobrze pasują.
Der Typ meinte, dass die weißen zu allem passen würden.
Facet w kwiaciarni powiedział, że biały do wszystkiego pasuje.
Dafür wurden lila und weiße Farben verwendet, die gut zueinander passen.
Do tego użyto fioletowych i białych kolorów, które dobrze pasowały do siebie.
Manchmal bekommen wir Geschenke, die gar nicht zu uns passen.
Czasem dostajemy coś, co nijak do nas nie pasuje.
Vielleicht denkt er er würde nicht zu seiner Uniform passen.
Może myśli, że nie będzie pasować do jego munduru.
Schließlich müssen solche Namen so gewählt werden, dass sie gut zueinander passen.
W końcu trzeba wybrać takie nazwy, aby dobrze pasowały do siebie.
Aber ich sagte ihm, dass er ihm wahrscheinlich nicht passen würde.
Ale powiedziałam mu że raczej by na niego nie pasował.
Fakten, die nicht in das Paradigma passen, werden übersehen oder ausgeblendet.
Fakty, które nie pasują do paradygmatu są pomijane lub odrzucane.
Du und ich, wir passen zusammen wie Pfannkuchen und Sirup.
Ty i ja pasujemy do siebie jak naleśniki i syrop klonowy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor passen in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7615. Exact: 7615. Verstreken tijd: 48 ms.