We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zarządzanie poprawkami
Ermöglicht das Herunterladen von zusätzlichen Effekten und Patch-management
VSA ist mit Fernsteuerung, Patch-Management, Auditing, Überwachung, AV/AM und Backup ausgestattet.
VSA jest wyposażony w zdalne sterowanie, zarządzanie poprawkami, audyt, monitorowanie, AV/ AM i tworzenie kopii zapasowych.
Das Funktionsspektrum erstreckt sich von der Hardware- und Softwarebestandsverwaltung bis zum Software-Packaging. Darin enthalten sind: Microsoft Standard-MSI, eine stufenweise Softwareverteilung, automatische Betriebssysteminstallation bzw. ein automatisiertes Patch-Management sowie die Fernwartung und komplette Verwaltung von Arbeitsplatzsystemen.
Zakres dostępnych funkcji obejmuje inwentaryzację sprzętu i oprogramowania, standard MSI firmy Microsoft, kaskadową dystrybucję oprogramowania, automatyczną instalację systemów operacyjnych i zarządzanie łatkami, a także zdalną konserwację i wszechstronny mechanizm zarządzania systemami w miejscu pracy.
GravityZone setzt auf Anwendungssteuerung, Patch-Management, individuell anpassbares maschinelles Lernen, Netzwerk-Sandboxing und viele weitere Technologien, um die Angriffsfläche zu minimieren sowie bekannte und unbekannte Bedrohungen zu erkennen, zu untersuchen und zu bereinigen.
GravityZone wykorzystuje kontrolę aplikacji, zarządzanie aktualizacjami, dostrajanie uczenia maszynowego, sandbox sieciowy i inne technologie w celu zmniejszenia wielkości ataku oraz obszaru wykrywania, badania i usuwania zagrożeń znanych i nieznanych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.