Vertaling van "peter clever" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Peter Clever(Gruppe I, Arbeitgeber, Deutschland) sprach sich für kurzfristige Arbeitsverträge als in Krisenzeiten geeignetes flexibles Instrument aus.
Peter Clever(Grupa I, Pracodawcy, Niemcy) opowiedział się za stosowaniem krótkoterminowych planów pracy jako elastycznego narzędzia w okresach spowolnienia gospodarczego.
Auch Peter CLEVER äußert sich anerkennend über die Stellungnahme, die er als guten EWSA-internen Kompromiss erachte.
Również Peter CLEVER z zadowoleniem odniósł się do opinii i uznał, iż stanowi ona dobry kompromis w samym EKES-ie.
Die Botschaft des EWSA zum Thema Kohäsion wurde von Peter Clever, Ko-Vorsitzender des Begleitausschusses EU/China, formuliert: Eine integrative Regionalentwicklung bedeutet, dass der wirtschaftliche, soziale und territoriale Zusammenhalt gleichzeitig angestrebt werden sollten.
Peter Clever, współprzewodniczący Komitetu Monitorującego UE - Chiny, wyraził stanowisko EKES-u w sprawie spójności, mówiąc, że rozwój regionalny sprzyjający włączeniu oznacza jednoczesne dążenie do spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej.
Die EWSA-Delegation bei diesem Besuch umfasste noch zwei weitere Ausschussmitglieder, nämlich Peter Clever (DE, Gruppe I) und Sukdev Sharma (UK, Gruppe III), und wurde zudem von zwei Vertretern der Delegation der Europäischen Kommission in Peking begleitet.
W skład delegacji EKES-u, która wzięła udział w wizycie, weszło dwóch innych członków komitetu - Peter Clever (D, Grupa I) i Sukdev Sharma (UK, Grupa III) a towarzyszyło jej dwóch członków przedstawicielstwa KE w Pekinie.
Zu den Änderungsanträgen 7, 8, 9 (vorgelegt von Jonathan PEEL, Peter CLEVER, Ivan VOLEŠ, Eve PÄÄRENDSON) und 11 (vorgelegt von Andris GOBIŅŠ) werden Kompromisse gefunden.
Odnośnie do poprawek 7, 8, 9 (zgłoszonych przez Jonathana PEELA, Petera CLEVERA, Ivana VOLEŠA i Eve PÄÄRENDSON) oraz poprawki 11 (zgłoszonej przez Andrisa GOBIŅŠA) osiągnięto kompromis.
An der anschließenden Aussprache beteiligen sich Peter CLEVER, Manus O'RIORDAN, Vítor Melícias, Carmelo CEDRONE, Ágnes CSER, Evelyne PICHENOT, Benedicte FEDERSPIEL, Javier SÁNCHEZ ANSÓ ANSÓ, Alexander GRAF Von SCHWERIN, Miklós PÁSZTOR und Margarita LÓPEZ ALMENDÁRIZ.
Clevera, O'Riordana, Meliciasa, Cedronego, Cser, Pichenot, Fderspiel, Sáncheza Ansó, Grafa von Schwerina, Pàsztora i López Almendariz.
Peter Clever (Deutschland)Antal Csuport (Ungarn)Jacek Krawczyk (Polen)Thomas McDonogh (Irland)Eve Päärendson (Estland)Irini Ivoni Pari (Griechenland)
Karin Alleweldt (Niemcy)Liina Carr (Estonia)Gérard Dantin (Francja)Ernst Erik Ehnmark (Szwecja)Victor Hugo Sequeira (Portugalia)Dana Štechová (Republika Czeska)
Es liegen 11 Änderungsanträge als Vorschläge für einen Kompromiss zwischen der BERICHTERSTATTERIN und Peter CLEVER vor.
Zgłoszono 11 następujących poprawek będących kompromisem pomiędzy sprawozdawcą a Peterem CLEVEREM
Jacek KRAWCZYK legt dem Präsidium den Bericht der letzten Sitzung der Haushaltsgruppe vor, in der an diesem Tag Peter CLEVER den Vorsitz führte, und merkt an, dass alle in dieser Sitzung unterbreiteten Vorschläge und Anträge angenommen worden seien.
KRAWCZYK przedstawił Prezydium sprawozdanie z ostatniego posiedzenia Zespołu Budżetowego, które tego dnia prowadzone było przez CLEVERA, i pokreślił, że przyjęto wszystkie propozycje i wnioski, które zostały zgłoszone na tym posiedzeniu.