We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program eContentplus
programu eContentplus
In Anerkennung des großen Potenzials, das den bereits vorhandenen digitalen Inhalten in Europa innewohnt, wird das Programm eContentplus dazu beitragen, digitale Inhalte leichter zugänglich, nutzbar und verwertbar zu machen.
W obliczu dużego potencjału tkwiącego w istniejących już europejskich zasobach cyfrowych, program eContentplus ma służyć do zwiększenia ich dostępności, użyteczności i wykorzystania.
Im Bereich der kulturellen, wissenschaftlichen und akademischen Inhalte kann das Programm eContentplus einen wichtigen Beitrag zur i2010-Vorreiterinitiative für digitale Bibliotheken leisten, bei der es um die Digitalisierung, Online-Zugänglichkeit und digitale Bewahrung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes in Europa geht.
W przypadku treści o charakterze kulturowym i naukowo-akademickim program eContentplus może wnieść znaczący wkład w sztandarową inicjatywę pakietu i2010 dotyczącą bibliotek cyfrowych, która obejmuje kwestie digitalizacji, archiwizacji i udostępnienia w Internecie europejskiego dorobku kulturowego i naukowego.
Wie die Umfrage und die Befragungen bestätigten, wären die meisten Projekte ohne finanzielle Unterstützung durch das Programm eContentplus nicht durchgeführt worden, was die Nützlichkeit eines solchen Finanzierungsinstruments auf EU-Ebene verdeutlicht.
Jak podkreślano w ankietach i rozmowach, większość projektów nie zostałaby zrealizowana bez wsparcia finansowego uzyskanego w ramach programu eContentplus, co podkreśla przydatność stosowania takich mechanizmów finansowania na szczeblu europejskim.
Er unterstützt die im Siebten Forschungsrahmenprogramm eingeleiteten Initiativen und das Programm eContentplus, insbesondere die Forschungsarbeiten in den Bereichen Interoperabilität und Kompetenzzentren für die Digitalisierung.
Popiera inicjatywy podejmowane w ramach 7. programu ramowego badań i rozwoju oraz programu eContentplus, w szczególności w zakresie badań nad interoperacyjnością oraz ośrodków kompetencji zajmujących się digitalizacją.
Das Programm eContentplus wird Projekte mitfinanzieren, die die Initiative für digitale Bibliotheken unterstützen und in denen es darum geht, einen integrierten Zugang zu kulturellen und wissenschaftlichen Inhalten aufzubauen und deren Online-Nutzung zu vereinfachen.
Program eContentplus będzie współfinansował projekty wpisujące się w inicjatywę na rzecz bibliotek cyfrowych, mające na celu zapewnienie zintegrowanego dostępu do treści o charakterze kulturowym i naukowym oraz ułatwienie korzystania z nich w Internecie.
Das Programm eContentplus wird Tätigkeiten finanzieren, die es den Schulen und Universitäten, den Schülern und Lehrern sowie allen am Bildungsprozess Beteiligten erleichtern, Zugang zu Bildungsinhalte zu erhalten, die ihren Bedürfnissen, ihrer Sprache und Kultur entsprechen und diese zu nutzen.
Program eContentplus będzie finansował działania, które mają ułatwić szkołom, uczelniom wyższym, studentom, nauczycielom i innym podmiotom zaangażowanym w procesy kształcenia dostęp do treści edukacyjnych, które odpowiadają ich potrzebom, językowi i kulturze, jak również ich wykorzystywanie.
Darin sind für das Programm eContentplus für den Zeitraum 2005-2008149 Mio. € vorgesehen, was genau dem im Beschluss vorgesehenen Betrag entspricht.
Określona w tym pakiecie kwota dla programu eContentplus na lata 2005-2008 wynosi 149 mln EUR, czyli odpowiada kwocie określonej w decyzji ustanawiającej program.
Das Programm eContentplus wird von der Europäischen Kommission durchgeführt.
Program eContentplus jest realizowany przez Komisję Europejską.
Zwischen 2005 und 2008 wird außerdem das Programm eContentplus 60 Millionen Euro beisteuern, um die nationalen digitale Sammlungen und Dienste interoperabel zu machen und den mehrsprachigen Zugang zum kulturellen Material und dessen Nutzung zu erleichtern.
W latach 2005-2008, również program eContentplus, z budżetem w wysokości 60 mln euro, będzie przyczyniał się do stworzenia krajowych zbiorów cyfrowych i inter operacyjnych usług, które będą ułatwiały wielojęzyczny dostęp i wykorzystanie materiałów o charakterze kulturowym.
Am Programm eContentplus können sich Rechtspersonen mit Sitz in den EU-Mitgliedstaaten beteiligen.
W programie eContentplus mogą uczestniczyć osoby prawne posiadające siedzibę w jednym z państw członkowskich UE.
Das Programm eContentplus hat bei den Beteiligten überall in Europa große Beachtung gefunden: öffentliche Verwaltungen, Kultureinrichtungen wie Museen, Institute, Bibliotheken und Akademien, Universitäten und Schulen, private Unternehmen, Verlage, IKT-Dienstleister, Vereinigungen und Verbände.
Program eContentplus spotkał się w całej Europie z dobrym przyjęciem przez uczestniczące w nim podmioty: organy administracji publicznej, instytucje kultury takie jak muzea, instytuty, biblioteki i akademie, uczelnie wyższe i szkoły, przedsiębiorstwa prywatne, wydawcy, dostawcy technologii teleinformatycznych, stowarzyszenia i związki.
APEnet (Archiv Portal Europa Netzwerk) wurde in der Zeit vom 15.Januar 2009 bis 15.Januar 2012 als Best Practice Projekt von der Europäischen Kommission im Programm eContentplus gefördert.
Witamy na stronie projektu APEnet APEnet (Archives Portal Europe) to jeden z projektów w ramach Sieci Dobrych Praktyk (Best Practice Network), wspieranej przez Komisję Europejską w związku z realizacją programu eContentplus.
Die Initiative„Digitale Bibliotheken" schlägt sich auch in dem finanziellen Beitrag nieder, den die Kommission in den Forschungsprogrammen der EU und im Programm eContentplus für Maßnahmen zu digitalen Bibliotheken vorgesehen hat.
Inicjatywa dotycząca "bibliotek cyfrowych" wiąże się również z wkładem finansowym we wspólnotowe programy badawcze i program "eContentplus" przeznaczonym przez Komisję na rzecz działań dotyczących bibliotek cyfrowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programm econtentplus in het Duits