Vertaling van "rec-system" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nach Vollendung des Dauerbeanspruchungslaufs muss das für den Nachweis der Haltbarkeit benutzte REC-System mit dem originalen Prüfmotor für weitere Bewertungsprüfungen verwendet werden.
Für jede Familie oder jeden Einsatzbereich, die im Typgenehmigungsverfahren für den Motor, in dem das REC-System zum Einsatz kommen soll, genannt werden, wird eine separate Prüfung des Partikelreduktionssystems durchgeführt.
Przeprowadza się osobne badanie dodatkowego układu ograniczającego emisję cząstek stałych w zakresie każdej rodziny lub każdego zakresu zastosowania określonych w procedurze homologacji typu w odniesieniu do silnika, dla którego przeznaczony jest dodatkowy układ ograniczający emisję zanieczyszczeń.
Das REC-System muss nach dem Ermessen des REC-Herstellers über einen oder mehrere heiße WHTC- oder gegebenenfalls heiße NRTC-Zyklen betrieben werden.
Układ ograniczający emisji zanieczyszczeń powinien być uruchomiony przez czas trwania jednego lub większej liczby cykli z gorącym rozruchem WHTC lub NRTC według uznania producenta dodatkowego układu ograniczającego emisję zanieczyszczeń.
Der verwendete Prüfzyklus muss ein Zyklus sein, der der Emissionsstufe oder Norm entspricht, deren Erfüllung das REC-System erwartungsgemäß dem Fahrzeug oder der Maschine ermöglichen wird.
Der Antragsteller muss erklären, dass das REC-System bei Anwendung und Wartung gemäß den Herstelleranweisungen bei Normalbetrieb den geltenden Anforderungen für folgende Lebensdauern genügen wird
Die REC muss ein Aufforderungssystem für das Bedienpersonal enthalten, das aktiviert werden muss, falls Fehlfunktionen im REC-System nicht rechtzeitig behoben worden sind.
Dodatkowy układ ograniczający emisję zanieczyszczeń musi mieć wbudowany system wymuszający, który zostanie aktywowany w przypadku niepodjęcia niezbędnych kroków w odpowiednim czasie w celu usunięcia usterki dodatkowego układu ograniczającego emisję zanieczyszczeń.
Die Fehlfunktion muss bei der Überwachung des Reagensstandes und der Erfassung der Zufuhr bei einem nicht beheizten REC-System innerhalb von 10 Betriebsminuten ermittelt werden.
Nieprawidłowe działanie należy wykryć w ciągu 10 minut od rozpoczęcia monitorowania poziomu odczynnika i wykrycia dozowania w niepodgrzewanym dodatkowym układzie ograniczającym emisję zanieczyszczeń.
Das REC-System muss den Anforderungen von Absatz 8 genügen, wenn es nach Vollendung der Betriebsakkumulation gemäß Absatz 9.4 überprüft wird.
Po zakończeniu akumulacji godzin pracy dodatkowy układ ograniczający emisję zanieczyszczeń musi spełnić wymogi określone w pkt 8 podczas badania przeprowadzanego zgodnie z pkt 9.4.
„Reduktionseffizienz" das Verhältnis zwischen den Emissionen hinter dem REC-System (EREC) zu den Motorreferenzemissionen (ERef), die beide in Übereinstimmung mit den in der vorliegenden Regelung definierten Verfahren gemessen und nach der Definition in Absatz 8.3.4 der vorliegenden Regelung berechnet werden.
"sprawność w zakresie ograniczania emisji" oznacza stosunek emisji za dodatkowym układem ograniczającym emisję zanieczyszczeń (EREC) do referencyjnych poziomów emisji z silnika(EBase), przy czym pomiary obu tych wartości są wykonywane zgodnie z procedurami określonymi w pkt 8.3.4 niniejszego regulaminu
Das Motor+REC-System erfüllt weiterhin die Anforderungen obiger Regelung und Stufe für andere in der vorliegenden Regelung und Stufe regulierte Schadstoffe: Ja/Nein (2)
Das Motor+REC-System erfüllt die Anforderungen von (Regelung und Stufe): für NOx/PM/NOx und PM (2)