Es ist etwas an mir, was schlechte Dinge auslöst.
Jest coś we mnie co wyzwala w innych złe rzeczy...
Beißen und nagen sind zwei schlechte, aber sehr ähnliche Gewohnheiten.
Gryźć i skubać - dwie złe, ale bardzo podobne zwyczaje.
Sie achten auf mehr als nur gute oder schlechte Ergebnisse.
Na pewno biorą pod uwagę więcej niż dobry lub zły rezultat.
Nicht zu vergessen, deine schlechte Laune, wenn sie verlieren.
Nie wspominając o tym, że po jeśli przegrają, masz zły humor.
Das ist keine so schlechte Option, um ehrlich zu sein.
To nie jest taka zła opcja, jeśli mam być szczery.
Sie ist nicht schuld, dass eine schlechte Mutter sie aufzieht.
To nie jej wina, że wychowała ją zła matka.
Er beschützt uns auch davor, an schlechte Dinge zu denken.
On także chroni nas, abyśmy nie myśleli o złych rzeczach.
Aber die schlechte Nachricht ist, dass du dazu gehörst.
Zła wiadomość jest taka, że się do nich zaliczasz.
Ich habe viele Menschen sterben sehen, gute wie schlechte.
Widziałem śmierć wielu ludzi, zarówno dobrych jak i złych.
Die schlechte Nachricht ist, du bist ungeschickt, langsam und durchschaubar.
Zła wiadomość jest taka, że jesteś niezdarna, powolna i przewidywalna.
Was du heute getan hast, war keine gute oder schlechte Tat.
To, co dzisiaj zrobiłeś, nie było dobre ani złe.
Wenn eine schlechte Nachricht nach der anderen eintrifft, werden wir ängstlich.
Gdy złe wieści nadchodzą jedna po drugiej - wzbiera w nas trwoga.
Dies mag auf den ersten verwirrenden, aber nicht unbedingt eine schlechte Sache.
Może się to wydawać zaskakujące, ale w pierwszym niekoniecznie jest złe.