Vertaling van "seidigen" in Pools
Verleiht der Haut einen seidigen Effekt und macht sie glatt und weich.
Nadaje skórze jedwabisty efekt, pozostawiając ją gładką i miękką.
Die Produkte sorgen für wunderbar seidigen Glanz, optimale Kämmbarkeit und gesundes, natürliches Aussehen der Haare.
Produkty dbają o jedwabisty połysk, optymalne rozczesywanie i zdrowy, naturalny wygląd włosów.
Es hat einen seidigen Griff und ist leicht anzuwenden und breitet sich schön.
Ma jedwabiste w dotyku i łatwo się nakłada i rozprzestrzenia się przyjemnie.
Diese Behandlung sichert, dass die Rosen ihre natürlichen, weichen, seidigen Kronblätter und lebhafte Farbe beibehalten.
Zabieg ten sprawia, że róża zachowuje naturalne, miękkie i jedwabiste płatki oraz świetlisty kolor.
Es ist sehr beliebt wegen der glatten, seidigen Textur und dem rutschigen Geschmack, der im Mund schmilzt.
Jest bardzo popularny ze względu na gładką jedwabistą konsystencję i śliski smak rozpływający się w ustach.
Bistrol behandelten Oberflächen fügt seidigen Glanz und erzeugt einen Schutzfilm auf der Oberfläche, die Verschmutzung und Schäden verringert.
Bistrol leczone powierzchnie dodaje jedwabisty połysk i tworzy warstwę ochronną na powierzchni, co zmniejsza zanieczyszczenie i uszkodzenie.
Das Rezept ist ziemlich einfach, es erfordert nur Süßkartoffelpüree, Zucker, klebriges Reismehl, Maisstärke und etwas Wasser, um gemischt und zu einem weichen und seidigen Teig geknetet zu werden.
Receptura jest dość prosta, wymaga tylko zmielonego słodkiego ziemniaka, cukru, lepkiej mąki ryżowej, skrobi kukurydzianej i odrobiny wody do wymieszania i ugniatania w miękkie i jedwabiste ciasto.
Eine der härteren Aktivitäten ist das Haare föhnen, aber natürliche Zutaten wie Kokosnuss-und Avocado-Extrakte mit ihren feuchtigkeitsspendenden und schützenden Qualitäten, lassen unsere Haare mit den Härten des Haare föhnens umgehen und stellen einen weichen und seidigen Fluss wieder her, der verloren gegangen sein könnte.
Jednym z poważniejszych działan to obumieranie włosów, jednakże naturalne składniki takie jak ekstrakt z awokado i kokosa, wraz z ich nawilżającymi i ochronnymi właściwościami, pozwalają naszym włosom radzić sobie z rygorem ich obumierania i przywrócić miękki dotyk i przepływ jedwabisty, które mogły zostać wcześniej utracone.
Dieser Kaffee enthält einen Sahneersatz, was ihm einen bekömmlichen und seidigen Geschmack verleiht. Inhalt der Packung
Nie zawiera cukru, dzięki śmietance pochodzenia roślinnego kawa ta ma delikatny jedwabisty smak.
Dieser wirkungsvolle Nährstoff, auch bekannt als Vitamin B7, stärkt das Haar an Kopfhaut und Wurzeln und verleiht ihm einen seidigen Glanz.
Składnik odżywczy, znany jako witamina B7, wzmacnia włosy aż od cebulek i skóry głowy i nadaje im jedwabisty połysk.
Wir freuen uns, Sie streicheln zu lassen und meine seidigen Körper küssen.
Z przyjemnością pozwolę Ci pieścić i całować moje jedwabiste ciałko.
Beim Kontakt mit Wasser verwandelt es sich in einen feinen, seidigen Schaum.
W kontakcie z wodą jego formuła zamienia się w delikatną, puszystą pianę.
Sorgt für optimale Kämmbarkeit, kräftigt das Haar und verleiht seidigen Glanz.
Ułatwia rozczesywanie, wzmacnia włosy i nadaje im jedwabisty połysk.