Examples with "solide Management" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ein solides Management des finanziellen Beistands der Gemeinschaft ist von höchster Bedeutung.
Prawidłowe zarządzanie środkami otrzymanymi w ramach pomocy finansowej Wspólnoty ma fundamentalne znaczenie.
Ich denke auch, dass vor allem Dienstleistungen helfen können, solides Management, Zusammenarbeit und gute Normen zu erlernen.
Uważam też, że właśnie usługi uczą zarządzania, współdziałania i dobrych standardów.
Die EZB ist sich der Notwendigkeit vollständig bewusst, ein solides Management des von der Gemeinschaft gewährten mittelfristigen finanziellen Beistands zu gewährleisten.
EBC w pełni rozumie potrzebę zapewnienia prawidłowego zarządzania środkami średnioterminowej pomocy finansowej Wspólnoty.
PaySimple ist ein solides Management-Tool, das in der Lage ist, mehrere Prozesse in eine einzige Plattform zu integrieren.
Die Bekämpfung von Gesundheitsbedrohungen erfordert eine rasche und wirksame Reaktion sowie funktionierende Gesundheitssysteme, ein solides Management und technische und infrastrukturelle Kapazitäten.
Zwalczanie zagrożeń dla zdrowia wymaga szybkiego i skutecznego reagowania oraz sprawnie funkcjonujących systemów zdrowotnych, możliwości zarządzania oraz możliwości technologicznych i infrastrukturalnych.
Dazu strebt das Unternehmen zuerst höchste betriebliche Effizienz an, um den Wettbewerbsvorsprung in den bestehenden Geschäftsfeldern auszubauen und ein solides Management-Fundament zu schaffen.
b) Verbesserung des effektiven Leistungsmanagements durch wirksame Überwachungs- und Kontrollsysteme und solides Management im Tagesgeschehen unter Einbeziehung des Risikomanagements;
b) wzmacnianie skutecznego zarządzania poprzez skuteczne systemy nadzoru i kontroli i codzienne, rzetelne zarządzanie obejmujące wymiar zarządzania ryzykiem;
Die Gesundheitsbranche wächst sprunghaft und mit der raschen Expansion ergeben sich eine Reihe von Herausforderungen, die durch ein solides Management der Gesundheitspraktiken zu bewältigen sind.
Branża opieki zdrowotnej rozwija się skokowo, a wraz z szybkim rozwojem napotyka wiele uciążliwych wyzwań, które należy pokonać dzięki sprawnemu zarządzaniu praktykami w zakresie opieki zdrowotnej.
Bewertung, ob die von den der Gruppe angehörenden Instituten eingeführten Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen ein solides Management und eine solide Absicherung ihrer Risiken gewährleisten;
ocenę przeprowadzoną, aby ustalić, czy uregulowania, strategie, procesy i mechanizmy wdrożone przez instytucje wchodzące w skład grupy zapewniają należyte zarządzanie ich ryzykiem i ochronę przed tym ryzykiem;
Ein solides Management von Rechten des geistigen Eigentums - wie Urheberrechten oder gewerblichen Schutzrechten - ist sowohl für die Vertreter der kreativen Berufe als auch die Unternehmer von entscheidender Bedeutung.
Rozważne zarządzanie prawami własności intelektualnej, takimi jak prawa autorskie czy prawa własności przemysłowej, jest kluczowe zarówno z perspektywy twórcy, jak i przedsiębiorcy.
Darüber hinaus sollte beachtet werden, dass dieses Abkommen den Salomonen garantierte Einnahmen verschafft, von denen ein Teil für die Durchführung ihrer Fischereipolitik eingesetzt wird, und somit zum Grundsatz der Nachhaltigkeit und eines soliden Managements der Fischereiressourcen beiträgt.
Należy ponadto zauważyć, że umowa ta przyniesie Wyspom Salomona gwarantowane dochody, które zostaną wykorzystane do wsparcia realizacji polityki rybołówstwa tego kraju, przyczyniając się w ten sposób do ugruntowania zasady trwałości oraz prawidłowego zarządzania zasobami rybołówstwa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.