We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Kommission überwacht die Durchführung des Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme regelmäßig.
Komisja stale monitoruje proces realizacji programu ramowego i powiązanych z nim programów szczegółowych.
Die Arbeitsprogramme der spezifischen Programme werden in enger Koordinierung überarbeitet, um Querschnittsthemen in ausreichendem Maße zu berücksichtigen.
Programy prac programów szczegółowych będą poddawane rewizji w sposób skoordynowany, tak by zagadnienia przekrojowe mogły zostać w pełni uwzględnione.
Das Rahmenprogramm und seine spezifischen Programme sollten regelmäßig überwacht werden.
Eine angemessene Koordinierung der sozioökonomischen Forschung und der Elemente der Zukunftsforschung bei allen Prioritäten der spezifischen Programme werden gewährleistet.
W programach szczegółowych zostanie zapewniona odpowiednia koordynacja badań społeczno-gospodarczych i elementów prognozowania.
Es muss besonders auf die Koordinierung zwischen den Forschungstätigkeiten des spezifischen Programms und jenen der übrigen spezifischen Programme, die ihre Ausführung, Verbreitung und Nutzung ermöglichen, geachtet werden.
Należy zwrócić szczególną uwagę na koordynację działań badawczych omawianego programu szczegółowego i działań przewidzianych w pozostałych programach szczegółowych, które mogą sprzyjać ich realizacji, rozpowszechnianiu i wykorzystaniu.
Die spezifischen Programme - die detaillierten Forschungsprogramme - werden gleichzeitig debattiert und angenommen.
Równolegle omawiane i przyjmowane są programy szczegółowe - precyzyjne programy badawcze.
Die heute vorgelegten vier wichtigsten spezifischen Programme sind
Cztery główne programy szczegółowe zaproponowane w dniu dzisiejszym to
Die spezifischen Programme, Projekte und Technologien sollten auch unter dem Gesichtspunkt ihres Beitrags zur nachhaltigen Entwicklung bewertet werden.
Programy szczegółowe, projekty i technologie także powinny podlegać ocenie pod kątem ich wkładu w trwały rozwój.
Die Durchführung des Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme, einschließlich der mit ihnen verbundenen finanziellen Aspekte, fallen in die Zuständigkeit der Kommission.
Komisja jest odpowiedzialna za realizację tego programu ramowego i jego programów szczegółowych, w tym za powiązane z nimi aspekty finansowe.
Relevanz für die Ziele dieser spezifischen Programme;
znaczenie dla celów powyższych programów szczegółowych;
1. Die Kommission überprüft regelmäßig die Durchführung des Rahmenprogramms und seiner spezifischen Programme.
Komisja regularnie monitoruje realizację programu ramowego i wchodzących w jego skład programów szczegółowych.
Die Zwischen- und Schlussbewertungen der spezifischen Programme und die notwendigen Mittelzuweisungen sind in die jeweiligen jährlichen Arbeitsprogramme aufzunehmen.
Oceny śródokresowe i końcowe programów szczegółowych oraz niezbędne środki budżetowe są włączane do odpowiednich rocznych programów prac.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.