Die Form war zwar anders, aber er spielte genauso wie immer.
Forma była inna, ale on grał dokładnie tak jak wcześniej.
Damals war ich der einzige von uns vieren, der Golf spielte.
W tamtych czasach byłem jedynym z nas czterech, który grał w golf.
Wenn meine Kinder nicht einschlafen konnten, spielte ich Musik.
Kiedy moje dzieci nie mogły zasnąć, grałem dla nich.
Ich blieb daheim, spielte Videospiele und zeichnete.
Zostawałem w domu, grałem w gry komputerowe i rysowałem.
Michael Fassbender spielte in dem Film nicht wesentlich, aber sehr wichtige Rolle.
Michael Fassbender zagrał w filmie nie główną, ale bardzo znaczącą rolę.
Als Vorgruppe spielte unter anderem Gerhard Gundermann mit seiner Band.
Jako support zagrał między innymi Gerhard Gundermann ze swoim zespołem.
Und dann sah ich den Gitarristen, der im Hintergrund so unauffällig spielte.
I nagle zobaczyłam gitarzystę, który grał bardzo dyskretnie, z tyłu.
Er spielte Klavier und kannte sich mit Astronomie und dem Weltall aus.
Grał na pianinie I wiedział wszystko o astronomii I wszechświecie.
Ich spielte die Rolle des gebrochenen Mannes, der sich in Arbeit vergräbt.
Grałem rolę złamanego człowieka, szukającego ukojenia w swojej pracy.
Es war unmöglich ihn nicht anzusehen, wenn er spielte.
To było niemożliwe nie obserwować go, kiedy grał.
Pappy spielte Trompete, und ich war bei ihm.
Pappy grał na trąbce, że noc, a ja z nim.
Manchmal saß er am Klavier, aber... er spielte nicht.
Czasem siadał przy pianinie, ale nie grał.
Ich spielte es leise und sang den Text ruhig und sanft.
Grałem cichutko, śpiewając powoli i łagodnie.