Das Deck ist relativ starr und verleiht ihm eine sehr direkte Lenkung.
Pokład jest stosunkowo sztywny i daje mu bardzo bezpośredni układ kierowniczy.
Er arbeitet hart und versucht nicht zu starr zu sein.
Pracuje ciężko i stara się nie być zbyt sztywny.
Deckenleuchten sind im Gegensatz zu Kronleuchtern starr an der Decke befestigt.
Uchwyty sufitowe, w przeciwieństwie do żyrandoli, są sztywno przymocowane do sufitu.
Sie war ja die ganze Zeit ganz unbeweglich und starr.
Przez cały czas była całkowicie nieruchoma i sztywna.
Somit sind unsere Profile leicht, starr und fest.
To dzięki niej nasze profile są lekkie, sztywne i wytrzymałe.
Er ist starr, in der Regel gerade oder nur leicht gekrümmt.
Sztywna, zwykle prosta lub lekko zakrzywiona.
Galleon - es ist wie ein Panzer, aber sehr starr.
Galeon - jest jak czołg, ale bardzo sztywna.
Das Nadelhaar ist lang, starr, gerade und hell.
Włosie igły jest długie, sztywne, proste i jasne.
Die Fixierung der Elektrode ist starr, in mehreren Arbeitspositionen.
Mocowanie elektrody jest sztywne, w kilku pozycjach roboczych.
Luftkanäle sind starr, halbflexibel und flexibel.
Kanały powietrzne są sztywne, półelastyczne i elastyczne.
Das Gehäuse hat ein geringes Gewicht, ist jedoch starr.
Sama obudowa jest lekka, lecz sztywna.
Die untere und obere Schicht sind meist gleich starr.
Dolne i górne warstwy są zwykle sztywne.
Wettbewerbspolitik ist weder statisch noch starr, sondern berücksichtigt sich ändernde wirtschaftliche Gegebenheiten.
Polityka konkurencji nie jest polityką statyczną ani sztywną - uwzględnia zmieniającą się sytuację gospodarczą.