We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
statutu SPE
statut SPE
Der Vorschlag für ein Statut der SPE ist auf die spezifischen Bedürfnisse von KMU zugeschnitten.
Wniosek dotyczący statutu SPE jest dostosowany do szczególnych potrzeb MŚP.
Sollte der Gemeinschaftsgesetzgeber beschließen, das Statut der SPE zu erlassen, wäre Artikel 308 EG-Vertrag die geeignete Rechtsgrundlage.
Jeżeli prawodawca wspólnotowy zdecydowałby o przyjęciu statutu SPE, odpowiednią podstawę prawną stanowiłby art. 308 Traktatu WE.
Bis es einen umfassenden gemeinschaftlichen Gesellschaftsrechtsrahmen gibt, sollte sich das Statut der SPE an den nationalen Rechtsvorschriften in Bezug auf Bereiche wie Insolvenz, Beschäftigung und Steuern beziehen.
Do czasu przyjęcia wspólnotowego prawa spółek o szerokim zakresie regulacji, w dziedzinach takich jak upadłość, zatrudnienie i podatki statut SPE powinien powoływać się na prawo krajowe.
Das Statut der SPE kann weitere Gründe für den Austritt vorsehen.
Statut SPE może określać inne powody wyst ą pienia.
Die dritte Option besteht darin, nur für Fälle, in denen die SPE ihren Sitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegt, im Statut der SPE Regelungen für die Arbeitnehmerbestimmung vorzusehen und ansonsten die Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, die dem die SPE ihren Sitz hat, gelten zu lassen.
Trzeci wariant przewiduje, że SPE będzie objęta systemem partycypacji pracowników obowiązującym w państwie członkowskim, w którym mieści się statutowa siedziba SPE, a w statucie SPE znajdą się oprócz tego przepisy regulujące partycypację pracowników w przypadku przeniesienia statutowej siedziby SPE za granicę.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.