Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
stundenlang
godzinami przez wiele godzin przez kilka godzin
przez godziny
spędzić
Der beste Teil ist, dass sie mich stundenlang sitzen und schreiben lassen.
Najlepsze w tym to, że pozwalają mi tu siedzieć i pisać godzinami.
Jetzt könnte ich stundenlang hier stehen und das Meer anschauen.
A teraz mogłabym godzinami tu stać i wpatrywać się w morze.
Es ist leicht, Zeit zu vergessen, etwas stundenlang anzuprobieren.
Łatwo jest zapomnieć o czasie, próbować czegoś przez wiele godzin.
Ragdolls, die schlecht springen, können stundenlang auf den Knien sitzen.
Ragdolle skaczą źle, mogą siedzieć na kolanach przez wiele godzin.
Ich habe stundenlang geschrieben und bin erst um drei ins Bett gegangen.
Pisałam przez kilka godzin i usnęłam dopiero o trzeciej.
Ihn stundenlang in diesem Zustand zu halten...
Aby utrzymać go w tym stanie przez kilka godzin.
Das gedünstete Fleisch wird stundenlang gekocht, also schmeckt es lächerlich zart.
Duszone mięso jest gotowane przez wiele godzin, więc smakuje śmiesznie miękko.
Endlose, atemberaubende und herausfordernde Levels lassen dich stundenlang spielen.
Niekończące się, pełne wyzwań poziomy sprawią, że będziesz grać godzinami.
Hör auf, stundenlang Video-Spiele zu spielen oder Serien zu gucken.
Przestań grać w gry wideo lub oglądać seriale przez wiele godzin.
Sie ruft diese Nummer spätabends an und Sie reden stundenlang.
Wybiera ten numer późno w nocy, i rozmawia godzinami.
Nach einer Fehlgeburt sitzen manche Frauen stundenlang allein im Dunkeln.
Niektóre kobiety cierpiące przez poronienie, siedzą godzinami w ciemnym domu.
Ich starrte Euch stundenlang an, eingeschlossen in meinem Zimmer.
Mogłem wpatrywać się w ciebie godzinami, zamknięty w swoim pokoju.
Ihre Leute krochen stundenlang durchs Schiff und suchten einen Eindringling.
Twoi ludzie godzinami pełzali poprzez wnętrzności tego statku szukając intruza.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor stundenlang in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 920. Exact: 920. Verstreken tijd: 36 ms.