Vertaling van "ta-da" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und da, ta-da, tauchtest du auf.
a wtedy, ta-da, ty się zjawiłeś.
Und manchmal ist ein kleiner Prototyp dieser Erfahrung alles, was es braucht, uns von einem "uh-oh"- zu einem "ta-da"-Moment zu bringen.
I czasami mały prototyp w tym doświadczeniu to wszystko, co dzieli nas od momentu "ups" do momentu "ta-da".
Leute, das leckere Tteokbokki ist fertig. Ta-da!
Pyszne tteokbokki są gotowe Tadam!
Ta-da! Die berühmte Vogelparade von Trolberg.
Tadam! Słynna Ptasia Parada w Trolbergu.
Das wirst du verstanden haben, bevor ich "Ta-Da" sagen kann.
Sprawa będzie rozwiązana, zanim powiem "tada".
"Ta-da" sagt man nur, wenn was Schönes passiert.
"Tada" mówi się gdy stanie się coś dobrego.
Sieh was ich neben dem Wasserkrug gefunden habe.Tee... ta-da!
Zobaczcie co znalazłam zaraz obok dzbanka wody. Ciasteczka... ta-da!
Manchmal ist in diesen Aufzügen ein... Ta-da!
Czasami w takich windach jest coś takiego... ta-da!
Ich sagte: Ta-da.
Powiedziałem "ta-da".
Wir nehmen... diesen Saftkarton, stellen ihn hier rauf, und stecken den Strohhalm hinein, und Ta-da!
Weźmiemy ten soczek, stawiamy go tutaj, wkładamy tak słomkę... i ta-da!
Sie investieren einen Großteil ihrer Zeit in den Zusammenbau ständig wachsender Strukturen und schließlich, kurz bevor sie keine Zeit mehr haben, nimmt jemand den Marshmallow und sie setzen ihn behutsam auf die Spitze, treten einen Schritt zurück und "Ta-da"!
Większość czasu spędzają na składaniu makaronu w coraz większe konstrukcje, aż w końcu, tuż przed upłynięciem czasu, ktoś bierze piankę, aby z uwagą zamontować ją na czubku, i wtedy odsuwają się, i "Ta-da"!
Die sind ausgeschwärmt, haben die Wunden besiedelt und... ta-da!
Rozcięliśmy jej brzuszek, łobuzy się wydostały, rozpełzły się, zajęły rany i bum!
Was aber dann, fast immer, passiert ist, dass das "ta-da" zu einem "uh-oh" wird, weil das Gewicht des Marshmallows bewirkt, dass die ganze Sache sich verbiegt und einstürzt.
Ale w rzeczywistości jest zwykle tak, że zamiast "ta-da" mamy "ups", ponieważ waga pianki powoduje, że konstrukcja chwieje się i przewraca. ponieważ waga pianki powoduje, że konstrukcja chwieje się i przewraca.