We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses Feld ist ERFORDERLICH und MUSS zumindest eine Darstellung eines digitalen Identifikators enthalten, der für den Dienst steht, dessen Typ im Feld „Service type identifier" (Abschnitt 5.5.1) angegeben ist, und der eine eindeutige Identifizierung des Dienstes erlaubt.
Pole to jest WYMAGANE i MUSI określać co najmniej jedną formę niepowtarzalnego identyfikatora cyfrowego usługi, której rodzaj jest określony w polu "Service type identifier" (klauzula 5.5.1) pozwalającego na jednoznaczne zidentyfikowanie usługi.
Dieses Feld ist ERFORDERLICH und MUSS den Namen enthalten, unter welchem der im Feld „TSP name" (Abschnitt 5.4.1) identifizierte CSP den im Feld „Service type identifier" (Abschnitt 5.5.1) angegebenen Dienst erbringt.
Pole to jest WYMAGANE i MUSI określać nazwę, pod którą CSP zidentyfikowany w polu "TSP name" (klauzula 5.4.1) świadczy usługę zidentyfikowaną w polu "Service type identifier" (klauzula 5.5.1).
Dieses Feld ist ERFORDERLICH und MUSS den Identifikator des Diensttyps in dem im Feld „TSP Service Information - Service type identifier" (Abschnitt 5.5.1) genannten Format und mit der entsprechenden Bedeutung enthalten.
Pole to jest WYMAGANE i MUSI określać identyfikator rodzaju usługi razem z formatem i znaczeniem zastosowanymi w polu "TSP Service Information - Service type identifier" (klauzula 5.5.1).
„Service type identifier" („Sti"), z. B. zur Identifikation einer CA, die QCs ausstellt („CA/QC");
"Service type identifier" ("Sti"), np. identyfikujący CA wystawiający QC ("CA/QC"),
Der „Service Type identifier" (Abschnitt 5.5.1) dient zur Unterscheidung zwischen den anwendbaren Aufsichts- bzw. Akkreditierungssystemen.
Pole "Service Type identifier" (klauzula 5.5.1) stosuje się do rozróżnienia mających zastosowanie systemów nadzoru/akredytacji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.